Simplified ![]() | Traditional | Pinyin ![]() | English | French |
| 王建民 | 王建民 | wáng jiàn mín | Chien-Ming Wang (1980-), Taiwanese starting pitcher for the Washington Nationals in Major League Baseball | Chien-Ming Wang |
| 万民 | 萬民 | wàn mín | all the people | |
| 三个代表 | 三個代表 | sān gè dài biǎo | the Three Represents enunciated by Jiang Zemin 江澤民|江泽民 as the duty of the Chinese Communist party in 2001, namely: to represent productivity of an advanced society, forward progress of advanced culture and the fun | |
| 三斤王 | 三斤王 | sān jīn wáng | Samgeun | |
| 三民 | 三民 | sān mín | Sanmin district of Kaohsiung city 高雄市[Gao1 xiong2 shi4], south Taiwan | |
| 三民主义 | 三民主義 | sān mín zhǔ yì | Dr Sun Yat-sen's 孫中山|孙中山 Three principles of the people (late 1890s) | |
| 三民乡 | 三民鄉 | sān mín xiāng | Sanmin district of Kaohsiung city 高雄市[Gao1 xiong2 shi4], south Taiwan | |
| 三民区 | 三民區 | sān mín qū | Sanmin district of Kaohsiung city 高雄市[Gao1 xiong2 shi4], south Taiwan | |
| 上层建筑 | 上層建築 | shàng céng jiàn zhù | superstructure | |
| 上海人民广场 | 上海人民廣場 | shàng hǎi rén mín guǎng chǎng | People's | |
| 世宗大王 | 世宗大王 | shì zōng dà wáng | Sejong the Great (1397-1450), reigned 1418-1450 as fourth king of Joseon or Chosun dynasty ; His reign saw the creation of the Hangeul phonetic script. | |
| 东交民巷 | 東交民巷 | dōng jiāo mín xiàng | a street to the south of the Forbidden City that was the Legation quarter during the Boxer uprising | |
| 东德 | 東德 | dōng dé | East Germany (1945-1990) ; German democratic republic 德意志·民主·共和國|德意志·民主·共和国[De2 yi4 zhi4 · min2 zhu3 · gong4 he2 | |
| 东明圣王 | 東明聖王 | dōng míng shèng wáng | King | |
| 东王公 | 東王公 | dōng wáng gōng | Mu Kung or Tung Wang Kung, God of the Immortals (Taoism) | |
| 中华人民共和国 | 中華人民共和國 | zhōng huá rén mín gòng hé guó | The People's Republic of China | République populaire de Chine |
| 中华人民共和国中央军事委员会 | 中華人民共和國中央軍事委員會 | zhōng huá rén mín gòng hé guó zhōng yāng jūn shì wěi yuán huì | PRC Central Military Commission | |
| 中华人民共和国国家航天局 | 中華人民共和國國家航天局 | zhōng huá rén mín gòng hé guó guó jiā háng tiān jú | China National Space Administration (CNSA) | |
| 中华人民共和国监察部 | 中華人民共和國監察部 | zhōng huá rén mín gòng hé guó jiān chá bù | Ministry | |
| 中华学生爱国民主同盟 | 中華學生愛國民主同盟 | zhōng huá xué sheng ài guó mín zhǔ tóng méng | Patriotic Democratic Alliance of Chinese Students | |
| 中华民国 | 中華民國 | zhōng huá mín guó | Republic of China | R?blique de Chine |
| 中华民国国军 | 中華民國國軍 | zhōng huá mín guó guó jūn | military | |
| 中华民族 | 中華民族 | zhōng huá mín zú | the Chinese people | nation chinoise |
| 中国交通建设 | 中國交通建設 | zhōng guó jiāo tōng jiàn shè | China Communications Construction Company | |
| 中国人权民运信息中心 | 中國人權民運信息中心 | zhōng guó rén quán mín yùn xìn xī zhōng xīn | Information center for human rights and democracy, Hong Kong | |
| 中国人民 | 中國人民 | zhōng guó rén mín | the Chinese people | peuple chinois |
| 中国人民大学 | 中國人民大學 | zhōng guó rén mín dà xué | Renmin University of China | Universit?enmin de Chine |
| 中国人民对外友好协会 | 中國人民對外友好協會 | zhōng guó rén mín duì wài yǒu hǎo xié huì | Chinese People's Association For Friendship with Foreign Countries (CPAFFC) | |
| 中国人民志愿军 | 中國人民志願軍 | zhōng guó rén mín zhì yuàn jūn | the Chinese People's Volunteer Army deployed by China to aid North Korea in 1950 | |
| 中国人民政治协商会议 | 中國人民政治協商會議 | zhōng guó rén mín zhèng zhì xié shāng huì yì | Chinese | |
| 中国人民武装警察部队 | 中國人民武裝警察部隊 | zhōng guó rén mín wǔ zhuāng jǐng chá bù duì | People's Armed Police (PAP) | |
| 中国人民解放军 | 中國人民解放軍 | zhōng guó rén mín jiě fàng jūn | Chinese People's Liberation Army (PLA) | Armée populaire de Libération de Chine |
| 中国人民解放军海军 | 中國人民解放軍海軍 | zhōng guó rén mín jiě fàng jūn hǎi jūn | Chinese People's Liberation Army Navy (PLAN) | |
| 中国人民解放军空军 | 中國人民解放軍空軍 | zhōng guó rén mín jiě fàng jūn kōng jūn | People's Liberation Army Air Force (PLAAF) | |
| 中国人民银行 | 中國人民銀行 | zhōng guó rén mín yín háng | People's Bank of China | Banque populaire de Chine |
| 中国古代四大美女 | 中國古代四大美女 | zhōng guó gǔ dài sì dà měi nǚ | Four legendary beauties of ancient China, namely: Xi Shi 西施, Wang Zhaojun 王昭君, Diaochan 貂蟬|貂蝉 and Yang Yuhuan 楊玉環|杨玉环 or Yang Guifei 楊貴& | |
| 中国同盟会 | 中國同盟會 | zhōng guó tóng méng huì | Tongmenghui, Sun Yat-sen's alliance for democracy, founded 1905, became the Guomindang 國民黨|国民党 in 1912 | |
| 中国国民党革命委员会 | 中國國民黨革命委員會 | zhōng guó guó mín dǎng gé mìng wěi yuán huì | Revolutionary Committee of the Kuomintang | |
| 中国建设银行 | 中國建設銀行 | zhōng guó jiàn shè yín háng | China Construction Bank | |
| 中国新民党 | 中國新民黨 | zhōng guó xīn mín dǎng | New People's Party of China, xinmin.freeforum.ca | |
| 中国民主促进会 | 中國民主促進會 | zhōng guó mín zhǔ cù jìn huì | China Association for Promoting Democracy | |
| 中国民主同盟 | 中國民主同盟 | zhōng guó mín zhǔ tóng méng | China Democratic League | |
| 中国民主建国会 | 中國民主建國會 | zhōng guó mín zhǔ jiàn guó huì | China Democratic National Construction Association | |
| 中国民用航空局 | 中國民用航空局 | zhōng guó mín yòng háng kōng jú | Civil Aviation Administration of China (CAAC) | |
| 中国民航 | 中國民航 | zhōng guó mín háng | General Administration of Civil Aviation of China (CAAC) | |
| 中央民族大学 | 中央民族大學 | zhōng yāng mín zú dà xué | Central University for Nationalities | Université centrale des Nationalités |
| 中级人民法院 | 中級人民法院 | zhōng jí rén mín fǎ yuàn | Intermediate | |
| 九月九日忆山东兄弟 | 九月九日憶山東兄弟 | jiǔ yuè jiǔ rì yì shān dōng xiōng dì | Remembering my brothers in faraway Shandong on the double ninth festival (poem by Tang Wang Wei's 王維|王维) | |
| 乡民 | 鄉民 | xiāng mín | village people | |
| 书圣 | 書聖 | shū shèng | great calligraphy master ; the Sage of Calligraphy, traditional reference to Wang Xizhi 王羲之 (303-361) | |
| 乱民 | 亂民 | luàn mín | rebels | rebelles |
| 五笔 | 五筆 | wǔ bǐ | abbr. of 五筆字型|五笔字型, five stroke input method for Chinese characters by numbered strokes, invented by Wang Yongmin 王永民|王永民 in 1983 | |
| 五笔字型 | 五筆字型 | wǔ bǐ zì xíng | five stroke input method for Chinese characters by numbered strokes, invented by Wang Yongmin 王永民|王永民 in 1983 | |
| 五笔输入法 | 五筆輸入法 | wǔ bǐ shū rù fǎ | five stroke input method for Chinese characters by numbered strokes, invented by Wang Yongmin 王永民|王永民 in 1983 | |
| 亚瑟王 | 亞瑟王 | yà sè wáng | King Arthur | |
| 交通建设 | 交通建設 | jiāo tōng jiàn shè | transport infrastructure | |
| 亲民党 | 親民黨 | qīn mín dǎng | People's First party, Taiwan | |
| 亲王 | 親王 | qīn wàng | prince | prince; |
| 人大 | 人大 | rén dà | (Chinese) National People's Congress ; abbr. for 全國人民代表大會|全国人民代表大会[Quan2 guo2 Ren2 min2 Dai4 biao3 Da4 hui4] | |
| 人民 | 人民 | rén mín | the people | peuple |
| 人民代表 | 人民代表 | rén mín dài biǎo | deputy to People's Congress | |
| 人民党 | 人民黨 | rén mín dǎng | People's party (of various countries) | |
| 人民公敌 | 人民公敵 | rén mín gōng dí | the enemy of the people ; the class enemy (Marxism) | |
| 人民公社 | 人民公社 | rén mín gōng shè | people's commune | commune populair; |
| 人民公社化 | 人民公社化 | rén mín gōng shè huà | collectivization of agriculture (disastrous policy of communist Russia around 1930 and China in the 1950s) | |
| 人民共和国 | 人民共和國 | rén mín gòng hé guó | People's Republic | République populaire |
| 人民内部矛盾 | 人民內部矛盾 | rén mín nèi bù máo dùn | internal contradiction among the people (pretext for a purge) | |
| 人民利益 | 人民利益 | rén mín lì yì | interests of the people | |
| 人民基本权利 | 人民基本權利 | rén mín jī běn quán lì | fundamental civil rights | |
| 人民大会堂 | 人民大會堂 | rén mín dà huì táng | Great Hall of the People, at Tiananmen Square | Palais de l'Assembl?Nationale Populaire |
| 人民币 | 人民幣 | rén mín bì | Renminbi (RMB) ; Chinese Yuan (CNY) | renminbi (RMB) |
| 人民币元 | 人民幣元 | rén mín bì yuán | Renminbi Yuan (RMB), PRC currency unit | |
| 人民广场 | 人民廣場 | rén mín guǎng chǎng | People's Square | |
| 人民战争 | 人民戰爭 | rén mín zhàn zhēng | people's | |
| 人民政府 | 人民政府 | rén mín zhèng fǔ | people's government | |
| 人民日报 | 人民日報 | rén mín rì bào | Renmin Ribao (People's Daily) | Renmin Ribao (Le Quotidien du Peuple) |
| 人民民主专政 | 人民民主專政 | rén mín mín zhǔ zhuān zhèng | people's democratic dictatorship | |
| 人民法院 | 人民法院 | rén mín fǎ yuàn | people's court (of law) ; people's tribunal | |
| 人民网 | 人民網 | rén mín wǎng | online version of the People's Daily 人民日报 | version en ligne du Quotidien du Peuple |
| 人民联盟党 | 人民聯盟黨 | rén mín lián méng dǎng | People's alliance party ; Bengali Awami league | |
| 人民英雄纪念碑 | 人民英雄紀念碑 | rén mín yīng xióng jì niàn bēi | Monument to the People's Heroes, at Tiananmen Square | Monument aux h?s du peuple |
| 人民行动党 | 人民行動黨 | rén mín xíng dòng dǎng | People's Action Party (ruling party in Singapore) | Parti d'action populaire |
| 人民解放军 | 人民解放軍 | rén mín jiě fàng jūn | People's Liberation Army | Arm?populaire de lib?tion |
| 人民警察 | 人民警察 | rén mín jǐng chá | civil police ; PRC police | |
| 人民起义 | 人民起義 | rén mín qǐ yì | popular uprising | |
| 人民银行 | 人民銀行 | rén mín yín háng | the People's bank of China | Banque populaire de Chine |
| 人民阵线 | 人民陣線 | rén mín zhèn xiàn | popular front | |
| 仁民爱物 | 仁民愛物 | rén mín ài wù | love to all creatures (idiom, from Mencius); universal benevolence | |
| 仙桃 | 仙桃 | xiān táo | the peaches of immortality of Goddess Xi Wangmu 西王母 | |
| 仙王座 | 仙王座 | xiān wáng zuò | Cepheus (constellation) | |
| 任建新 | 任建新 | rèn jiàn xīn | Ren | Ren Jianxin |
| 佈建 | 佈建 | bù jiàn | to progressively extend (service delivery, network etc) to a wider area ; rollout ; also written 布建 | |
| 侨民 | 僑民 | qiáo mín | expatriates | |
| 便民利民 | 便民利民 | biàn mín lì mín | for the convenience and benefit of the people (idiom) | |
| 信息中心 | 信息中心 | xìnxī zhōngxīn | information center ; abbr. for Information center for human rights and democracy 中國人權民運信息中心|中国人权民运信息中心[Zhong1 guo2 | centre d'information; |
| 修建 | 修建 | xiū jiàn | to build ; to construct | construire; bâtir; |
| 倭马亚王朝 | 倭馬亞王朝 | wō mǎ yà wáng cháo | Umayyad empire (661-750, in Iberia -1031), successor of the Rashidun caliphate | |
| 先王 | 先王 | xiān wáng | former kings ; former emperors ; in Confucian writing, refers esp. to the sage rulers Yáo 堯|尧, Shùn 舜, Yǔ 禹, Tāng 湯|汤 and the kings of Zhou | |
| 先王之乐 | 先王之樂 | xiān wáng zhī yuè | the music of former kings | |
| 先王之政 | 先王之政 | xiān wáng zhī zhèng | the rule of former kings | |
| 先王之道 | 先王之道 | xiān wáng zhī dào | the way of former kings | |
| 全国人大常委会 | 全國人大常委會 | quán guó rén dà cháng wěi huì | Standing Committee of the National People's Congress (abbr. of 全國人民代表大會常務委員會|全国人民代表大会常务委 | |
| 全国人民代表大会 | 全國人民代表大會 | quán guó rén mín dài biǎo dà huì | (Chinese) National People's Congress ; abbr. to 人大[Ren2 da4] | |
| 全国人民代表大会常务委员会 | 全國人民代表大會常務委員會 | quán guó rén mín dài biǎo dà huì cháng wù wěi yuán huì | Standing Committee of the National People's Congress | |
| 全国民主联盟 | 全國民主聯盟 | quán guó mín zhǔ lián méng | Myanmar or Burma National league for democracy (NLD) | |
| 全民 | 全民 | quán mín | entire population (of a country) | tout le peuple; |
| 全民义务植树日 | 全民義務植樹日 | quán mín yì wù zhí shù rì | National Tree Planting Day (March 12th), as known as Arbor Day 植樹節|植树节 [Zhi2 shu4 Jie2] | |
| 全民公决 | 全民公決 | quán mín gōng jué | referendum | référendum |
| 全民投票 | 全民投票 | quán mín tóu piào | referendum ; plebiscite | |
| 全民皆兵 | 全民皆兵 | quán mín jiē bīng | to bring the entire nation to arms (idiom) | |
| 公投 | 公投 | gōng tóu | a referendum ; abbr. for 公民投票 | |
| 公民 | 公民 | gōng mín | citizen | citoyen; |
| 公民义务 | 公民義務 | gōng mín yì wù | civil obligation ; a citizen's duty | |
| 公民投票 | 公民投票 | gōng mín tóu piào | plebiscite ; referendum | |
| 公民权 | 公民權 | gōng mín quán | civil rights ; citizenship rights | droits civils; droits de la citoyennet? |
| 公民权利 | 公民權利 | gōng mín quán lì | civil rights | droits civils |
| 公民权利和政治权利国际公约 | 公民權利和政治權利國際公約 | gōng mín quán lì hé zhèng zhì quán lì guó jì gōng yuē | International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) | |
| 公民表决 | 公民表決 | gōng mín biǎo jué | referendum ; decided by public vote | r?rendum, d?d?ar vote du public |
| 兴建 | 興建 | xīng jiàn | to build ; to construct | construire;établir; |
| 兽王星 | 獸王星 | shòu wáng xīng | Jyu | Jyu Oh Sei, Shou Wangxing |
| 册府元龟 | 冊府元龜 | cè fǔ yuán guī | Prime tortoise of the record bureau, Song dynasty historical encyclopedia of political essays, autobiography, memorials and decrees, compiled 1005-1013 under Wang Qinruo 王欽若|王钦若 and Yang Yi 楊億| | |
| 再建 | 再建 | zài jiàn | reconstruction | |
| 军民 | 軍民 | jūn mín | army-civilian ; military-masses ; military-civilian | |
| 农会 | 農會 | nóng huì | farmer's cooperative ; abbr. for 農民協會|农民协会 | coop?tive agricole |
| 农民 | 農民 | nóng mín | peasant | paysan |
| 农民党 | 農民黨 | nóng mín dǎng | Peasant Party (Republic of China) | Parti paysan |
| 农民工 | 農民工 | nóng mín gōng | migrant workers | travailleurs migrants |
| 农民起义 | 農民起義 | nóng mín qǐ yì | peasant revolt | révolte paysanne |
| 农民阶级 | 農民階級 | nóng mín jiē jí | peasant class (esp. in Marxist theory) ; peasantry | classe paysanne; paysannerie |
| 冥王星 | 冥王星 | míng wáng xīng | Pluto (dwarf planet) | Pluton |
| 列王纪上 | 列王紀上 | liè wáng jì shàng | First book of Kings | |
| 列王纪下 | 列王紀下 | liè wáng jì xià | Second book of Kings | 2 Rois |
| 列王记上 | 列王記上 | liè wáng jì shàng | First book of Kings | Premier Livre des Rois |
| 列王记下 | 列王記下 | liè wáng jì xià | Second book of Kings | Second Livre des Rois |
| 刚果民主共和国 | 剛果民主共和國 | gāng guǒ mín zhǔ gòng hé guó | Democratic Republic of Congo | République démocratique du Congo |
| 创建 | 創建 | chuàng jiàn | to found ; to establish | créer; fonder; |
| 创建者 | 創建者 | chuàng jiàn zhě | founder ; creator | |
| 削职为民 | 削職為民 | xuē zhí wéi mín | demotion to commoner (idiom) | |
| 劳动人民 | 勞動人民 | láo dòng rén mín | working people ; the workers of Socialist theory or of the glorious Chinese past | |
| 勤俭建国 | 勤儉建國 | qín jiǎn jiàn guó | to build up the country through thrift and hard work (idiom) | |
| 勤王 | 勤王 | qín wáng | to serve the king diligently ; to save the country in times of danger ; to send troops to rescue the king | |
| 匈牙利王国 | 匈牙利王國 | xiōng yá lì wáng guó | Kingdom | |
| 北京人民大会堂 | 北京人民大會堂 | běi jīng rén mín dà huì táng | the Great Hall of the People in Beijing | Palais de l'Assemblée du Peuple à Pékin |
| 北方民族大学 | 北方民族大學 | běi fāng mín zú dà xué | Northern Nationalities University NNU at Yingchuan, Ningxia (former Northwestern Second College for Nationalities) | |
| 北爱尔兰民主统一党 | 北愛爾蘭民主統一黨 | běi ài ěr lán mín zhǔ tǒng yī dǎng | Democratic | |
| 十大建设 | 十大建設 | shí dà jiàn shè | Ten | |
| 升斗小民 | 升斗小民 | shēng dǒu xiǎo mín | poor people (idiom) ; lit. people surviving on 升斗|升斗[sheng1 dou3], wretchedly poor ration ; in grinding poverty | |
| 半封建 | 半封建 | bàn fēng jiàn | semi-feudal | semi-féodal; |
| 半封建半殖民地 | 半封建半殖民地 | bàn fēng jiàn bàn zhí mín dì | semi-feudal and semi-colonial (the official Marxist description of China in the late Qing and under the Guomindang) | |
| 半殖民地 | 半殖民地 | bàn zhí mín dì | semi-colonial | |
| 南岛民族 | 南島民族 | nán dǎo mín zú | Austronesian | Austron?en |
| 印度人民党 | 印度人民黨 | yìn dù rén mín dǎng | Bharatiya Janata Party | |
| 印度国民军 | 印度國民軍 | yìn dù guó mín jūn | Indian | |
| 原住民 | 原住民 | yuán zhù mín | indigenous peoples ; aborigine | |
| 原住民族 | 原住民族 | yuán zhù mín zú | original inhabitant ; indigenous people | |
| 台湾民主自治同盟 | 台灣民主自治同盟 | tái wān mín zhǔ zì zhì tóng méng | Taiwan Democratic Self-Government League | |
| 史籀篇 | 史籀篇 | shǐ zhòu piān | Shizhoupian, early school primer in great seal script 大篆[da4zhuan4], attributed to King Xuan of Zhou 周宣王[Zhou1 Xuan1 wang2] but probably dating from c. 500 BC | |
| 吃霸王餐 | 吃霸王餐 | chī bà wáng cān | to dine and dash ; to leave without paying | |
| 吊民伐罪 | 弔民伐罪 | diào mín fá zuì | to console the people and punish the tyrant | |
| 同盟会 | 同盟會 | tóng méng huì | Tongmenghui, Sun Yat-sen's alliance for democracy, founded 1905, became the Guomindang 國民黨|国民党 in 1912 | |
| 吐蕃王朝 | 吐蕃王朝 | tǔ bō wáng cháo | the Tibetan Tubo dynasty 7th-11th century AD | |
| 君王 | 君王 | jūn wáng | sovereign king | |
| 吴建豪 | 吳建豪 | wú jiàn háo | Wu Jianhao or Vanness Wu (1978-), Taiwan pop star and actor, F4 band member | |
| 吴王阖庐 | 吳王闔廬 | wú wáng hé lú | King Helu of Wu (-496 BC, reigned 514-496 BC) ; also called 吳王闔閭|吴王阖闾 | |
| 吴王阖闾 | 吳王闔閭 | wú wáng hé lǘ | King Helu of Wu (-496 BC, reigned 514-496 BC), sometimes considered one of the Five Hegemons 春秋五霸 ; also called 吳王闔廬|吴王阖庐 | |
| 周宣王 | 周宣王 | zhōu xuān wáng | King Xuan, eleventh King of Zhou, reigned (828-782 BC) | |
| 周小川 | 周小川 | zhōu xiǎo chuān | Zhou Xiaochuan (1948-), PRC banker and politician, governor of People's Bank of China 中國人民銀行|中国人民银行[Zhong1 guo2 ren2 min2 yin2 hang2] from 2002 | |
| 周文王 | 周文王 | zhōu wén wáng | King Wen of Zhou state (c. 1152-1056 BC), reigned c. 1099-1056 BC as king of Zhou state, leading figure in building the subsequent Western Zhou dynasty, father of King Wu of Zhou 周武王 the first Zhou dynasty king | |
| 周武王 | 周武王 | zhōu wǔ wáng | King Wu of Zhou (-1043), personal name Ji Fa 姬發|姬发, reigned 1046-1043 BC as first king of Western Zhou dynasty 1046-1043 BC | |
| 周武王姬发 | 周武王姬發 | zhōu wǔ wáng jī fā | King Wu of Zhou, personal name Ji Fa, reigned 1046-1043 BC as first king of Western Zhou dynasty 1046-1043 BC | |
| 周渝民 | 周渝民 | zhōu yú mín | Zhou Yumin or Vic Zhou (1981), Taiwan singer and actor, member of pop group F4 | |
| 周王朝 | 周王朝 | zhōu wáng cháo | the Zhou dynasty from 1027 BC | |
| 周穆王 | 周穆王 | zhōu mù wáng | King Mu, fifth king of Zhou, said to have lived to 105 and reigned 976-922 BC or 1001-947 BC, rich in associated mythology | |
| 唐太宗 | 唐太宗 | táng tài zōng | Emperor Taizong of Tang, reign name of second Tang emperor Li Shimin 李世民[Li3 Shi4 min2] (599-649), reigned 626-649 | |
| 商民 | 商民 | shāng mín | merchant | commer?t |
| 商纣王 | 商紂王 | shāng zhòu wáng | King Zhou of Shang (11th century BC), notorious as a cruel tyrant | |
| 喀拉汗王朝 | 喀拉汗王朝 | kā lā hàn wáng cháo | Karakhan dynasty of central Asia, 8th-10th century | |
| 四人帮 | 四人幫 | sì rén bāng | Gang of Four: Jiang Qing 江青, Zhang Chunqiao 張春橋, Yao Wenyuan 姚文元, Wang Hongwen 王洪文, who served as scapegoats for the excesses of the cultural revolution | |
| 四大天王 | 四大天王 | sì dà tiān wáng | the four heavenly kings (Sanskrit vajra) ; the four guardians or warrior attendants of Buddha | |
| 四大美女 | 四大美女 | sì dà měi nǚ | Four legendary beauties of ancient China, namely: Xi Shi 西施, Wang Zhaojun 王昭君, Diaochan 貂蟬|貂蝉 and Yang Yuhuan 楊玉環|杨玉环 or Yang Guifei 楊貴& | Quatre beautés légendaires de la Chine ancienne |
| 四子王 | 四子王 | sì zǐ wáng | Siziwang banner or Dörvön-xüüxed khoshuu in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wu1 lan2 cha2 bu4], Inner Mongolia | |
| 四子王旗 | 四子王旗 | sì zǐ wáng qí | Siziwang banner or Dörvön-xüüxed khoshuu in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wu1 lan2 cha2 bu4], Inner Mongolia | |
| 回民 | 回民 | huí mín | Hui ethnic group (Chinese muslims) | musulman; |
| 回民区 | 回民區 | huí mín qū | Huimin district of Hohhot city 呼和浩特市[Hu1 he2 hao4 te4 shi4], Inner Mongolia | |
| 国共 | 國共 | guó gòng | Guomindang 國民黨|国民党 and Chinese communist party 共產黨|共产党 | |
| 国共两党 | 國共兩黨 | guó gòng liǎng dǎng | Guomindang 國民黨|国民党 and Chinese communist party 共產黨|共产党 | |
| 国号 | 國號 | guó hào | title of current dynasty (as the name of China), such as Tang or Ming ; name of a country (such as People's Republic of China 中華人民共和國|中华人民共和国 or Republic of | |
| 国弱民穷 | 國弱民窮 | guó ruò mín qióng | the country weakened and the people empoverished (idiom) | |
| 国民 | 國民 | guó mín | national | citoyen; |
| 国民党 | 國民黨 | guó mín dǎng | Guomindang or Kuomintang ; nationalist party ; KMT | Guomindang ou Kuomintang; parti nationaliste; KMT |
| 国民党军队 | 國民黨軍隊 | guó mín dǎng jūn duì | nationalist forces | forces nationalistes |
| 国民收入 | 國民收入 | guó mín shōu rù | measures of national income and output | revenu national; |
| 国民政府 | 國民政府 | guó mín zhèng fǔ | Nationalist government 1920s-1949 under Chiang Kai-shek 蔣介石|蒋介石 | |
| 国民政府军事委员会 | 國民政府軍事委員會 | guó mín zhèng fǔ jūn shì wěi yuán huì | National | |
| 国民生产总值 | 國民生產總值 | guó mín shēng chǎn zǒng zhí | gross national product (GNP) | |
| 国民经济 | guómín jīngjì | économie nationale; | ||
| 国民警卫队 | 國民警衛隊 | guó mín jǐng wèi duì | National Guard (United States) | Garde nationale (?ats-Unis) |
| 国民议会 | 國民議會 | guó mín yì huì | Assemblée nationale (French lower chamber) ; national parliament | Assembl?nationale |
| 国民革命军 | 國民革命軍 | guó mín gé mìng jūn | National Revolutionary Army | Arm?nationale r?lutionnaire |
| 国泰民安 | 國泰民安 | guó tài mín ān | the country prospers, the people at peace (idiom); peace and prosperity | |
| 国王 | 國王 | guó wáng | king | roi; |
| 国王企鹅 | 國王企鵝 | guó wáng qǐ é | King | |
| 国际民航组织 | 國際民航組織 | guó jì mín háng zǔ zhī | International Civil Aviation Organization (ICAO) | |
| 国际民间组织 | 國際民間組織 | guó jì mín jiān zǔ zhī | international humanitarian organization | organisation internationale non gouvernementale |
| 土建 | 土建 | tǔ jiàn | civil engineering ; same as 土木工程[tu3 mu4 gong1 cheng2] | |
| 圣王 | 聖王 | shèng wáng | sacred king ; sage ruler | |
| 地方民族主义 | 地方民族主義 | dì fāng mín zú zhǔ yì | local nationalism | |
| 地藏王菩萨 | 地藏王菩薩 | dì zàng wáng pú sà | Kṣitigarbha Bodhisattva, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi) ; also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva | |
| 城市建造游戏 | 城市建造遊戲 | chéng shì jiàn zào yóu xì | city-building | |
| 基层人民法院 | 基層人民法院 | jī céng rén mín fǎ yuàn | Basic | |
| 基建 | 基建 | jī jiàn | capital construction (project) ; infrastructure | |
| 基民党 | 基民黨 | jī mín dǎng | Christian democratic party | parti d?crate-chr?en |
| 基督教民主联盟 | 基督教民主聯盟 | jī dū jiào mín zhǔ lián méng | Christian Democratic Union (German political party) | |
| 塞尔维亚民主党 | 塞爾維亞民主黨 | sāi ěr wéi yà mín zhǔ dǎng | Democratic Party of Serbia | |
| 塞尔维亚王国 | 塞爾維亞王國 | sāi ěr wéi yà wáng guó | Serbian | |
| 夏正民 | 夏正民 | xià zhèng mín | Justice Michael Hartmann (1944-), Hong Kong High Court judge | Justice Michael Hartmann |
| 夏王朝 | 夏王朝 | xià wáng cháo | Xia dynasty, unconfirmed but placed at c. 2070-c. 1600 BC | |
| 多民族 | 多民族 | duō mín zú | multi-ethnic | multi-ethnique |
| 多民族国家 | 多民族國家 | duō mín zú guó jiā | multi-ethnic state | |
| 大王 | 大王 | dà wáng | robber barron (in opera, old stories) ; magnate | |
| 大英联合王国 | 大英聯合王國 | dà yīng lián hé wáng guó | United Kingdom | Royaume Uni |
| 大陆 | 大陸 | dà lù | continent ; mainland (esp. of China) ; mainland China ; refers to People's Republic of China 中華人民共和國|中华人民共和国 | continent; |
| 大韩民国 | 大韓民國 | dà hán mín guó | Republic of Korea (South Korea) | R?blique de Cor?(Cor?du Sud) |
| 大韩民国临时政府 | 大韓民國臨時政府 | dà hán mín guó lín shí zhèng fǔ | Provisional | |
| 大韩民国国家报勋处 | 大韓民國國家報勳處 | dà hán mín guó guó jiā bào xūn chù | Ministry | |
| 天王 | 天王 | tiān wáng | emperor ; god ; Hong Xiuquan's self-proclaimed title ; see also 洪秀全|洪秀全[Hong2 Xiu4 quan2] | |
| 天王星 | 天王星 | tiān wáng xīng | Uranus (planet) | Uranus |
| 央行 | 央行 | yāng háng | Central bank (abbr. for 中央銀行|中央银行) ; People's Bank of China (abbr. for 中國人民銀行|中国人民银行) | |
| 女王 | 女王 | nǔ wáng | queen | reine; souveraine |
| 奴隶社会 | 奴隸社會 | nú lì shè huì | slave-owning society (precedes feudal society 封建社會|封建社会 in Marxist theory) | |
| 奸民 | 奸民 | jiān mín | a scoundrel ; a villain | sc?rat; coquin |
| 始建 | 始建 | shǐ jiàn | to start building ; first built | |
| 姜太公 | 薑太公 | jiāng tài gōng | Jiang Taigong, also known as Jiang Ziya 薑子牙|姜子牙[Jiang1 Zi3 ya2] (c. 1100 BC, dates of birth and death unknown), partly mythical sage adviser to King Wen of Zhou周文王[Zhou1 Wen2 Wang2] and purpor | |
| 姜子牙 | 薑子牙 | jiāng zǐ yá | Jiang Ziya (c. 1100 BC, dates of birth and death unknown), also known as 薑太公|姜太公[Jiang1 Tai4 Gong1], partly mythical sage advisor to King Wen of Zhou周文王[Zhou1 Wen2 Wang2] and purported author | |
| 娘娘 | 娘娘 | niáng niang | queen ; empress ; imperial concubine ; Goddess, esp. Xi Wangmu 王母娘娘 or 西王母, Queen Mother of the West ; mother ; aunt | |
| 子民 | 子民 | zǐ mín | people | |
| 孔丛子 | 孔叢子 | kǒng cóng zǐ | Kong family Master's anthology, collection of fictional debates between Confucius, possibly forged in third century by Wang Su 王肅|王肃 | |
| 孔子家语 | 孔子家語 | kǒng zi jiā yǔ | book of sayings of Confucius and his disciples, probably by third century forger Wang Su 王肅|王肃 | |
| 孔雀王朝 | 孔雀王朝 | kǒng què wáng cháo | Maurya dynasty of India (322-185 BC) | |
| 孙中山 | 孫中山 | sūn zhōng shān | Dr Sun Yat-sen (1866-1925), first president of the Republic of China and co-founder of the Guomintang 國民黨|国民党 ; same as 孫逸仙|孙逸仙 | |
| 孝成王 | 孝成王 | xiào chéng wáng | King Xiaocheng of Zhao 趙國|赵国, reigned 266-245 BC | |
| 安徽建筑工业学院 | 安徽建築工業學院 | ān huī jiàn zhù gōng yè xué yuàn | Anhui University of Architecture | |
| 安民告示 | 安民告示 | ān mín gào shì | a notice to reassure the public ; advance notice (of an agenda) | avis ?a population |
| 宋楚瑜 | 宋楚瑜 | sòng chǔ yú | James Soong (1942-), Taiwanese politician expelled from Guomindang in 2000 when he founded People First Party 親民黨|亲民党 | |
| 官逼民反 | 官逼民反 | guān bī mín fǎn | a government official drives the people to revolt (idiom); a minister provokes a rebellion by exploiting the people | |
| 富民 | 富民 | fù mín | to enrich the people | enrichir le peuple |
| 富民县 | 富民縣 | fù mín xiàn | Fumin county in Kunming 昆明[Kun1 ming2], Yunnan | Fumin |
| 寿王坟 | 壽王墳 | shòu wáng fén | Shouwangfen town, in Chengde 承德市[Cheng2de2shi4], Hebei | |
| 寿王坟镇 | 壽王墳鎮 | shòu wáng fén zhèn | Shouwangfen town, in Chengde 承德市[Cheng2de2shi4], Hebei | |
| 封建 | 封建 | fēng jiàn | system of enfeoffment ; feudalism ; feudal ; feudalistic | féodalité |
| 封建主 | 封建主 | fēng jiàn zhǔ | feudal ruler | |
| 封建主义 | 封建主義 | fēng jiàn zhǔ yì | feudalism | |
| 封建制度 | 封建制度 | fēng jiàn zhì dù | feudalism | |
| 封建思想 | 封建思想 | fēng jiàn sī xiǎng | feudal way of thinking | |
| 封建时代 | 封建時代 | fēng jiàn shí dài | feudal times | |
| 封建社会 | 封建社會 | fēng jiàn shè huì | feudal society | |
| 封神榜 | 封神榜 | fēng shén bǎng | Investiture of the Gods, major Ming dynasty vernacular novel of mythology and fantasy, very loosely based on King Wu of Zhou's 周武王 overthrow of the Shang, subsequent material for opera, film, TV series, computer games etc | |
| 封神演义 | 封神演義 | fēng shén yǎn yì | Investiture of the Gods, major Ming dynasty vernacular novel of mythology and fantasy, very loosely based on King Wu of Zhou's 周武王 overthrow of the Shang, subsequent material for opera, film, TV series, computer games etc | |
| 少数民族 | 少數民族 | shǎo shù mín zú | national minority ; ethnic group | ethnies minoritaires; minorité ethnique; |
| 少数民族乡 | 少數民族鄉 | shǎo shù mín zú xiāng | ethnic township (formal village level subdivision of PRC county) | |
| 尼泊尔国王 | 尼泊爾國王 | ní bó ěr guó wáng | Nepalese monarchy | |
| 居民 | 居民 | jū mín | resident ; inhabitant | habitant; population; résident; |
| 居民区 | 居民區 | jū mín qū | living area ; ghetto | |
| 居民消费价格指数 | 居民消費價格指數 | jū mín xiāo fèi jià gé zhǐ shù | consumer price index CPI | |
| 居民点 | 居民點 | jū mín diǎn | residential area | |
| 居民点儿 | 居民點兒 | jū mín diǎn r | variant of 居民點|居民点[ju1 min2 dian3] | |
| 巴勒斯坦民族权力机构 | 巴勒斯坦民族權力機構 | bā lè sī tǎn mín zú quán lì jī gòu | Palestinian National Authority | |
| 巴拉克宰王朝 | 巴拉克宰王朝 | bā lā kè zǎi wáng cháo | Barakzai | |
| 巴文德王朝 | 巴文德王朝 | bā wén dé wáng cháo | Bavand | |
| 市民 | 市民 | shì mín | city resident | citadin |
| 市民社会 | 市民社會 | shì mín shè huì | civil society (law) | |
| 布建 | 布建 | bù jiàn | to progressively extend (service delivery, network etc) to a wider area ; rollout ; also written 佈建 | |
| 希律王 | 希律王 | xī lǜ wáng | King Herod (in the biblical nativity story) | |
| 帝王 | 帝王 | dì wáng | regent ; monarch | empereur; souverain; |
| 帝王企鹅 | 帝王企鵝 | dì wáng qǐ é | emperor penguin | |
| 帝王切开 | 帝王切開 | dì wáng qiē kāi | Cesarean section | |
| 帝王谱 | 帝王譜 | dì wáng pǔ | list of emperors and kings ; dynastic genealogy | |
| 平民 | 平民 | píng mín | ordinary people ; commoner ; civilian | gens du peuple; civil |
| 庶民 | 庶民 | shù mín | the multitude of common people (in highbrow literature) ; plebeian | le bas peuple; les petites gens |
| 建 | 建 | jiàn | to establish ; to found ; to set up ; to build ; to construct | construire; bâtir ; fonder; établir; |
| 建三江 | 建三江 | jiàn sān jiāng | Jiansanjiang, large-scale agricultural development in Sanjiang river plain in Heilongjiang | |
| 建业 | 建業 | jiàn yè | an old name for Nanjing, called Jiankang 建康 or Jianye during the Eastern Jin (317-420) | |
| 建交 | 建交 | jiàn jiāo | to establish diplomatic relations | établir des relations diplomatiques; |
| 建党 | 建黨 | jiàn dǎng | party-founding | |
| 建党节 | 建黨節 | jiàn dǎng jié | CPC Founding Day (July 1st) | |
| 建军节 | 建軍節 | jiàn jūn jié | Army Day (August 1) | |
| 建制 | 建制 | jiàn zhì | organizational structure | système organisationnel; institution; constitution; |
| 建功立业 | 建功立業 | jiàn gōng lì yè | to achieve or accomplish goals | |
| 建华 | 建華 | jiàn huá | Jianhua district of Qiqihar city 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang | |
| 建华区 | 建華區 | jiàn huá qū | Jianhua district of Qiqihar city 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang | |
| 建国 | 建國 | jiàn guó | to found a country ; nation-building ; the foundation of PRC by Mao Zedong in 1949 | |
| 建基 | 建基 | jiàn jī | to lay foundations | |
| 建塘镇 | 建塘鎮 | jiàn táng zhèn | Jiantang, capital of Dêqên or Diqing Tibetan autonomous prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], northwest Yunnan | |
| 建始 | 建始 | jiàn shǐ | Jianshi county in Enshi Tujia and Miao autonomous prefecture 恩施土家族苗族自治州[En1 shi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Hubei | |
| 建始县 | 建始縣 | jiàn shǐ xiàn | Jianshi county in Enshi Tujia and Miao autonomous prefecture 恩施土家族苗族自治州[En1 shi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Hubei | |
| 建宁 | 建寧 | jiàn níng | Jianning county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian | |
| 建宁县 | 建寧縣 | jiàn níng xiàn | Jianning county in Sanming 三明[San1 ming2], Fujian | |
| 建安 | 建安 | jiàn ān | reign name (196-219) at the end of the Han dynasty | |
| 建屋互助会 | 建屋互助會 | jiàn wū hù zhù huì | building society (finance) | |
| 建平 | 建平 | jiàn píng | Jianping county in Chaoyang 朝陽|朝阳, Liaoning | |
| 建平县 | 建平縣 | jiàn píng xiàn | Jianping county in Chaoyang 朝陽|朝阳, Liaoning | |
| 建康 | 建康 | jiàn kāng | old name for Nanjing 南京, esp. during Southern dynasties | |
| 建德 | 建德 | jiàn dé | Jiande county level city in Hangzhou 杭州[Hang2 zhou1], Zhejiang | |
| 建德市 | 建德市 | jiàn dé shì | Jiande county level city in Hangzhou 杭州[Hang2 zhou1], Zhejiang | |
| 建成 | 建成 | jiàn chéng | to establish ; to build | former |
| 建成区 | 建成區 | jiàn chéng qū | built-up area ; urban area | |
| 建政 | 建政 | jiàn zhèng | to establish a government ; esp. refers to communist take-over of 1949 | |
| 建文 | 建文 | jiàn wén | Jianwen Emperor, reign name of second Ming Emperor Zhu Yunwen 硃允炆|朱允炆[Zhu1 Yun3 wen2] (1377–1402), reigned 1398 – 1402 | |
| 建文帝 | 建文帝 | jiàn wén dì | reign name of second Ming emperor, reigned 1398-1402, deposed in 1402 (mysterious disappearance is ongoing conspiracy theory) | |
| 建昌 | 建昌 | jiàn chāng | Jianchang county in Huludao 葫蘆島|葫芦岛, Liaoning | |
| 建昌县 | 建昌縣 | jiàn chāng xiàn | Jianchang county in Huludao 葫蘆島|葫芦岛, Liaoning | |
| 建材 | 建材 | jiàn cái | building materials | |
| 建构 | 建構 | jiàn gòu | to construct (often sth abstract, such as good relations) ; to set up ; to develop ; construction (abstract) ; architecture | |
| 建构正义理论 | 建構正義理論 | jiàn gòu zhèng yì lǐ lùn | constructivist theory | |
| 建树 | 建樹 | jiàn shù | to make a contribution ; to establish ; to found ; contribution | contribuer à; accomplir une grande oeuvre; apporter une contribution à; |
| 建武 | 建武 | jiàn wǔ | Kemmu | |
| 建水 | 建水 | jiàn shuǐ | Jianshui county in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture, Yunnan | |
| 建水县 | 建水縣 | jiàn shuǐ xiàn | Jianshui county in Honghe Hani and Yi autonomous prefecture, Yunnan | |
| 建湖 | 建湖 | jiàn hú | Jianhu county in Yancheng 鹽城|盐城[Yan2 cheng2], Jiangsu | |
| 建湖县 | 建湖縣 | jiàn hú xiàn | Jianhu county in Yancheng 鹽城|盐城[Yan2 cheng2], Jiangsu | |
| 建瓯 | 建甌 | jiàn ōu | Jian'ou county level city in Nanping 南平[Nan2 ping2] Fujian | |
| 建瓯市 | 建甌市 | jiàn ōu shì | Jian'ou county level city in Nanping 南平[Nan2 ping2] Fujian | |
| 建白 | 建白 | jiàn bái | to propose ; to suggest ; to state a view | |
| 建立 | 建立 | jiàn lì | to build ; to establish ; to set up ; to found | établir; fonder; créer; |
| 建立正式外交关系 | 建立正式外交關係 | jiàn lì zhèng shì wài jiāo guān xì | formally establish diplomatic relations | |
| 建立者 | 建立者 | jiàn lì zhě | founder | |
| 建筑 | 建築 | jiàn zhù | building ; to construct ; Taiwan pr. jian4 zhu2 | bâtiment; construction ; architecture; bâtir; constuire; |
| 建筑业 | 建築業 | jiàn zhù yè | building industry | construction; bâtiment |
| 建筑学 | 建築學 | jiàn zhú xué | architectural ; architecture | architecture; architectonique |
| 建筑工人 | 建築工人 | jiàn zhù gōng rén | construction worker ; builder | |
| 建筑师 | 建築師 | jiàn zhú shī | architect | architecte; |
| 建筑材料 | 建筑材料 | jiàn zhù cái liào | building material | matériaux de construction; |
| 建筑物 | 建築物 | jiàn zhù wù | building ; structure ; edifice | bâtiment |
| 建行 | 建行 | jiàn háng | China Construction Bank (abbr.) | |
| 建议 | 建議 | jiàn yì | to propose ; to suggest ; to recommend ; proposal ; suggestion ; recommendation | proposer; proposition; suggestion; |
| 建设 | 建設 | jiàn shè | to build ; to construct ; construction ; constructive | construire; bâtir; |
| 建设性 | 建設性 | jiàn shè xìng | constructive ; constructiveness | constructif; constructive |
| 建设性的批评 | 建設性的批評 | jiàn shè xìng de pī píng | constructive criticism | |
| 建设的批评 | 建設的批評 | jiàn shè de pī pín | constructive criticism | |
| 建造 | 建造 | jiàn zào | construct ; build | bâtir |
| 建邺 | 建鄴 | jiàn yè | Jian'ye district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏 | |
| 建邺区 | 建鄴區 | jiàn yè qū | Jian'ye district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏 | |
| 建都 | 建都 | jiàn dū | to build the capital | |
| 建阳 | 建陽 | jiàn yáng | Jianyang county level city in Nanping 南平[Nan2 ping2] Fujian | |
| 建阳市 | 建陽市 | jiàn yáng shì | Jianyang county level city in Nanping 南平[Nan2 ping2] Fujian | |
| 开漳圣王 | 開漳聖王 | kāi zhāng shèng wáng | Sacred King, founder of Zhangzhou, posthumous title of Tang dynasty general Chen Yuanguang (657-711) 陳元光|陈元光[Chen2 Yuan2 guang1] | |
| 张三 | 張三 | zhāng sān | John Doe ; Zhang San, name for an unspecified person, first of a series of three: 張三|张三, 李四[Li3 Si4], 王五[Wang2 Wu3] Tom, Dick and Harry | |
| 张三,李四,王五,赵六 | 張三,李四,王五,趙六 | zhāng sān , lǐ sì , wáng wǔ , zhào liù | four proverbial names ; Tom, Dick and Harry | |
| 张王李赵 | 張王李趙 | zhāng wáng lǐ zhào | anyone ; Mr Average ; any Tom, Dick or Harry | |
| 当地居民 | 當地居民 | dāng dì jū mín | a local person ; the local population | |
| 德意志・民主・共和国 | 德意志・民主・共和國 | dé yì zhì · mín zhǔ · gòng hé guó | German democratic republic (former East Germany), 1945-1990 | |
| 心学 | 心學 | xīn xué | School of Mind ; Neo-Confucian Idealistic School (from Song to mid-Qing times, c. 1000-1750, typified by the teachings of Wang Yangming 王陽明 ; 王阳明[Wang2 Yang2 ming2]) | |
| 恭亲王 | 恭親王 | gōng qīn wáng | Grand Prince (Qing title) | |
| 恭亲王奕䜣 | 恭親王奕訢 | gōng qīn wáng yì xīn | Grand Prince Yixin (1833-1898), sixth son of Emperor Daoguang, prominent politician, diplomat and modernizer in late Qing | |
| 悼襄王 | 悼襄王 | dào xiāng wáng | King Daoxiang of Zhao 趙國|赵国, reigned 245-236 BC | |
| 惠民 | 惠民 | huì mín | to benefit the people | au profit du peuple |
| 惠民县 | 惠民縣 | huì mín xiàn | Huimin county in Binzhou 濱州|滨州[Bin1 zhou1], Shandong | |
| 意大利王国 | 意大利王國 | yì dà lì wáng guó | Kingdom | |
| 愚民 | 愚民 | yú mín | block-head | |
| 成考移民 | 成考移民 | chéng kǎo yí mín | mandatory college exam for immigrants | |
| 戴安娜王妃 | 戴安娜王妃 | dài ān nà wáng fēi | Diana, Princess of Wales (1961-1997) | |
| 托勒密王 | 托勒密王 | tuō lè mì wáng | Ptolemy, kings of Egypt after the partition of Alexander the Great's Empire in 305 BC | |
| 托塔天王 | 托塔天王 | tuō tǎ tiān wáng | the pagoda bearing god | |
| 扩建 | 擴建 | kuò jiàn | to extend a building | agrandir (un bâtiment); |
| 扬建利 | 楊建利 | yáng jiàn lì | Yang JianLi, PRC human rights activist | |
| 承建 | 承建 | chéng jiàn | to construct under contract | |
| 拳王 | 拳王 | quán wáng | boxing champion | |
| 提出建议 | 提出建議 | tí chū jiàn yì | to propose ; to raise a suggestion | |
| 搭建 | 搭建 | dā jiàn | to build (esp. with simple materials) ; to knock together (a temporary shed) ; to rig up | |
| 摄政王 | 攝政王 | shè zhèng wáng | regent | |
| 摩揭陀王国 | 摩揭陀王國 | mó jiē tuó wáng guó | Magadha | |
| 摩索拉斯王陵墓 | 摩索拉斯王陵墓 | mó suǒ lā sī wáng líng mù | Mausoleum | |
| 擒贼擒王 | 擒賊擒王 | qín zéi qín wáng | to defeat the enemy by capturing their chief (idiom) | |
| 改建 | 改建 | gǎi jiàn | to rebuild ; to transform (a building) ; to refurbish | convertir |
| 救灾救济司 | 救災救濟司 | jiù zāi jiù jì sī | emergency aid committee (of PRC Ministry of Civil Affairs 民政部) | |
| 教民 | 教民 | jiào mín | adherent to a religion ; convert | adh?nts ?ne religion; convertir |
| 文定王后 | 文定王后 | wén dìng wáng hòu | Queen | |
| 料理鼠王 | 料理鼠王 | liào lǐ shǔ wáng | Ratatouille | |
| 新十大建设 | 新十大建設 | xīn shí dà jiàn shè | New | 10 projets majeurs |
| 新建 | 新建 | xīn jiàn | new construction ; newly built | |
| 新建县 | 新建縣 | xīn jiàn xiàn | Xinjian county in Nanchang 南昌, Jiangxi | |
| 新朝 | 新朝 | xīn cháo | the Xin dynasty (8-23 AD) of Wang Mang 王莽, forming the interregnum between the former and later Han | |
| 新殖民主义 | 新殖民主義 | xīn zhí mín zhǔ yì | neocolonialism | néo-colonialisme |
| 新殖民化 | 新殖民化 | xīn zhí mín huà | neocolonialization | n?colonialisme |
| 新民 | 新民 | xīn mín | Xinmin county level city in Shenyang 沈陽|沈阳, Liaoning | |
| 新民主主义 | 新民主主義 | xīn mín zhǔ zhǔ yì | New Democracy | démocratique |
| 新民主主义论 | 新民主主義論 | xīn mín zhǔ zhǔ yì lùn | On new democracy, by Mao Zedong 毛澤東|毛泽东 | |
| 新民主主义革命 | 新民主主義革命 | xīn mín zhǔ zhǔ yì gé mìng | New Democracy revolution | nouvelle r?lution d?cratique |
| 新民市 | 新民市 | xīn mín shì | Xinmin county level city in Shenyang 沈陽|沈阳, Liaoning | Xinmin |
| 新民晚报 | 新民晚報 | xīn mín wǎn bào | Xinmin Evening News, xmwb.news365.com.cn | Xinmin (Nouvelles du soir) |
| 新罗王朝 | 新羅王朝 | xīn luó wáng cháo | Silla, Korean kingdom 57 BC-935 AD ; one of the Korean Three Kingdoms from 1st century AD, defeating its rivals Paikche 百濟|百济[Bai3 ji4] and Koguryo 高句麗|高句丽[Gao1 ju4 li2] around 660 in a | |
| 施明德 | 施明德 | shī míng dé | Shih Ming-te (1941-), Taiwanese politician, imprisoned 1962-1977 and 1980-1990 under the Guomindang, subsequently a leader of DPP 民進黨|民进党, since 2006 leader of protests against Chen Shui-Bian 陳水û | Shih Ming-te |
| 无业游民 | 無業遊民 | wú yè yóu mín | unemployed | |
| 旧民主主义革命 | 舊民主主義革命 | jiù mín zhǔ zhǔ yì gé mìng | old democratic revolution ; bourgeois revolution (in Marx-Leninist theory, a prelude to the proletarian revolution) | |
| 易建联 | 易建聯 | yì jiàn lián | Yi Jianlian (1987-), Chinese basketball player for the New Jersey Nets (NBA) | |
| 春秋五霸 | 春秋五霸 | chūn qiū wǔ bà | the Five Hegemons of the Spring and Autumn period (770-476 BC), namely: Duke Huan of Qi 齊桓公|齐桓公, Duke Wen of Jin 晉文公|晋文公, King Zhuang of Chu 楚莊王|č | |
| 普通民众 | 普通民眾 | pǔ tōng mín zhòng | ordinary people ; the masses | |
| 暴民 | 暴民 | bào mín | a mob of people | foule de personnes |
| 最高人民检察院 | 最高人民檢察院 | zuì gāo rén mín jiǎn chá yuàn | PRC Supreme People's Procuratorate (prosecutor's office) | |
| 最高人民法院 | 最高人民法院 | zuì gāo rén mín fǎ yuàn | Supreme People's Court (PRC) | |
| 朝鲜民主主义人民共和国 | 朝鮮民主主義人民共和國 | cháo xiǎn mín zhǔ zhǔ yì rén mín gòng hé guó | People's Democratic Republic of Korea (North Korea) | R?blique d?cratique de Cor? |
| 朱允炆 | 朱允炆 | zhū yǔn wén | Zhu Yuanwen, personal name of second Ming Emperor Jianwen建文|建文[Jian4 Wen2] | |
| 李世民 | 李世民 | lǐ shì mín | Li Shimin, personal name of second Tang emperor Taizong 唐太宗[Tang2 Tai4 zong1] (599-649), reigned 626-649 | |
| 李四 | 李四 | lǐ sì | Li Si, name for an unspecified person, second of a series of three: 張三|张三[Zhang1 San1], 李四, 王五[Wang2 Wu3] Tom, Dick and Harry | |
| 李天王 | 李天王 | lǐ tiān wáng | the pagoda bearing god | |
| 李尔王 | 李爾王 | lǐ ěr wáng | King Lear, 1605 tragedy by William Shakespeare 莎士比亞|莎士比亚 | |
| 李建成 | 李建成 | lǐ jiàn chéng | Li Jiancheng (589-626), eldest son of first Tang emperor Li Yuan 唐高祖李淵|唐高祖李渊, murdered by his brother 李世民 in the Xuanwu Gate coup 玄武門之 | |
| 村民 | 村民 | cūn mín | villager | villageois |
| 构建 | 構建 | gòu jiàn | to construct (sth abstract) | |
| 柬吴哥王朝 | 柬吳哥王朝 | jiǎn wú gē wáng cháo | the Ankor Dynasty of Cambodia, 802-1431 | |
| 柬埔寨人民党 | 柬埔寨人民黨 | jiǎn bù zhài rén mín dǎng | Cambodian People's Party | |
| 桀王 | 桀王 | jié wáng | King Jie, the final ruler of the Xia dynasty (until c. 1600 BC), a notoriously cruel and immoral tyrant | |
| 桑地诺民族解放阵线 | 桑地諾民族解放陣線 | sāng dì nuò mín zú jiě fàng zhèn xiàn | Sandinista National Liberation Front | |
| 档案建立 | 檔案建立 | dàng àn jiàn lì | file creation | |
| 棋王 | 棋王 | qí wáng | chess champion | |
| 植树节 | 植樹節 | zhí shù jié | Arbor Day (March 12th), also known as National Tree Planting Day 全民義務植樹日|全民义务植树日[Quan2 min2 Yi4 wu4 Zhi2 shu4 Ri4] | |
| 植民 | 植民 | zhí mín | variant of 殖民 ; colony | |
| 楚庄王 | 楚莊王 | chǔ zhuāng wáng | King Zhuang of Chu (reigned 613-591 BC), one of the Five Hegemons 春秋五霸 | |
| 檀君王 | 檀君王 | tán jūn wáng | Tangun, legendary founder of Korea in 2333 BC | |
| 欧加登民族解放阵线 | 歐加登民族解放陣線 | ōu jiā dēng mín zú jiě fàng zhèn xiàn | Ogaden | |
| 正教真诠 | 正教真詮 | zhèng jiào zhēn quán | Exegesis of true religion by Wang Daiyu 王岱輿|王岱舆[Wang2 Dai4 yu2], a study of Islam ; also translated as Real hermeneutics of orthodox religion | |
| 正确处理人民内部矛盾 | 正確處理人民內部矛盾 | zhèng què chǔ lǐ rén mín nèi bù máo dùn | On the correct handling of internal contradictions among the people, Mao Zedong's tract of 1957 | |
| 武王伐纣 | 武王伐紂 | wǔ wáng fá zhòu | King Wu of Zhou1 overthrows tyrant Zhou4 of Shang | |
| 残民害物 | 殘民害物 | cán mín hài wù | to harm people and damage property (idiom) | |
| 殖民 | 殖民 | zhí mín | colony ; colonial | coloniser |
| 殖民主义 | 殖民主義 | zhí mín zhǔ yì | colonialism | colonialisme |
| 殖民地 | 殖民地 | zhí mín dì | colony | colonie |
| 殖民者 | 殖民者 | zhí mín zhě | colonialist | |
| 每逢佳节倍思亲 | 每逢佳節倍思親 | měi féng jiā jié bèi sī qīn | doubly homesick for our dear ones at each festive day (Tang poet Wang Wei's 王維|王维 remembering his brother) | |
| 民 | 民 | mín | the people ; nationality ; citizen | peuple; gens du commun; |
| 民不聊生 | 民不聊生 | mín bù liáo shēng | The people have no way to make a living (idiom, from Record of the Grand Historian 史記|史记[Shi3 ji4]). no way of getting by | |
| 民丰 | 民豐 | mín fēng | Niye Nahiyisi ; Minfeng county in Khotan prefecture 和田地區|和田地区[He2 tian2 di4 qu1], Xinjiang | Niye Nahiyisi; comt?infeng |
| 民丰县 | 民豐縣 | mín fēng xiàn | Niye Nahiyisi ; Minfeng county in Khotan prefecture 和田地區|和田地区[He2 tian2 di4 qu1], Xinjiang | |
| 民主 | 民主 | mín zhǔ | democracy | d?cratie; d?cratique |
| 民主主义 | 民主主義 | mínzhǔ zhǔyì | democracy | d?cratie |
| 民主主义者 | 民主主義者 | mín zhǔ zhǔ yì zhě | democrats | démocrate |
| 民主党 | 民主黨 | mín zhǔ dǎng | Democratic Party | parti d?crate |
| 民主党人 | 民主黨人 | mín zhǔ dǎng rén | a Democratic party member | d?crate |
| 民主党派 | mínzhǔdǎng pài | partis et groupements d?cratiques | ||
| 民主化 | 民主化 | mín zhǔ huà | to convert to democracy ; democratic transformation | |
| 民主墙 | 民主牆 | mín zhǔ qiáng | Democracy Wall (1978-1989), esp. during the Beijing Spring democracy movement | |
| 民主建港协进联盟 | 民主建港協進聯盟 | mín zhǔ jiàn gǎng xié jìn lián méng | Democratic alliance for the betterment of Hong Kong (DAB), Hong Kong pro-Beijing party | |
| 民主政治 | 民主政治 | mín zhǔ zhèng zhì | democracy ; democratic | d?cratie |
| 民主派 | 民主派 | mín zhǔ pài | Democratic faction | |
| 民主进步党 | 民主進步黨 | mín zhǔ jìn bù dǎng | DPP (Democratic Progressive Party, Taiwan) ; abbr. to 民進黨|民进党 | Parti d?crate-progressiste |
| 民主集中制 | 民主集中制 | mín zhǔ jí zhōng zhì | democratic centralism | |
| 民主革命 | 民主革命 | mín zhǔ gé mìng | democratic revolution ; bourgeois revolution (in Marx-Leninist theory, a prelude to the proletarian revolution) | |
| 民乐 | 民樂 | mín yuè | folk music, esp. for traditional instruments | musique folklorique |
| 民乐县 | 民樂縣 | mín yuè xiàn | Minyue county in Zhangye 張掖|张掖[Zhang1 ye4], Gansu | |
| 民事 | 民事 | mín shì | civil case ; agricultural affairs ; civil | civil |
| 民事诉讼 | 民事訴訟 | mín shì sù sòng | common plea ; civil appeal (as opposed to criminal case) | |
| 民事责任 | 民事責任 | mín shì zé rèn | civil liability (law) | |
| 民以食为天 | 民以食為天 | mín yǐ shí wéi tiān | Food is the God of the people. (idiom); People view food as the primary need. ; Food first, ethical niceties second | |
| 民众 | 民眾 | mín zhòng | populace ; masses ; the people | peuple |
| 民众法庭 | 民眾法庭 | mín zhòng fǎ tíng | Heliaia | |
| 民俗 | 民俗 | mín sú | popular custom | folklore |
| 民俗学 | 民俗學 | mín sú xué | folklore | folklore |
| 民兵 | 民兵 | mín bīng | people's militia ; militia | milice |
| 民办 | 民辦 | mín bàn | run by the local people ; privately operated | ?e g? par une communaut?ou par une organisation collective); |
| 民勤 | 民勤 | mín qín | Minqin county in Wuwei 武威[Wu3 wei1], Gansu | Minqin |
| 民勤县 | 民勤縣 | mín qín xiàn | Minqin county in Wuwei 武威[Wu3 wei1], Gansu | |
| 民变 | 民變 | mín biàn | mass uprising ; popular revolt ; civil commotion | soul?ment de masse; r?lte populaire; troubles civils |
| 民变峰起 | 民變峰起 | mín biàn fēng qǐ | seething discontent (idiom); widespread popular grievances | |
| 民和 | 民和 | mín hé | Minhe Hui and Tu autonomous county in Haidong prefecture 海東地區|海东地区[Hai3 dong1 di4 qu1], Qinghai | |
| 民和县 | 民和縣 | mín hé xiàn | Minhe Hui and Tu autonomous county in Haidong prefecture 海東地區|海东地区[Hai3 dong1 di4 qu1], Qinghai | |
| 民和回族土族自治县 | 民和回族土族自治縣 | mín hé huí zú tǔ zú zì zhì xiàn | Minhe Hui and Tu autonomous county in Haidong prefecture 海東地區|海东地区[Hai3 dong1 di4 qu1], Qinghai | |
| 民团 | 民團 | mín tuán | civil corps ; militia | corps civil; milices |
| 民国 | 民國 | mín guó | Republic of China (1912-1949) ; used instead of reign name by the nationalist government, then by Taiwan ; used in PRC as reign name of a former dynasty | R?blique de Chine |
| 民国通俗演义 | 民國通俗演義 | mín guó tōng sú yǎn yì | Dramatized history of Republican China until 1927 by Cai Dongfan 蔡東藩|蔡东藩, and later chapters by Xu Qinfu 許廑父|许廑父 | |
| 民宅 | 民宅 | mín zhái | house ; people's homes | maison |
| 民家 | 民家 | mín jiā | minka ; commoner's house ; Bai ethnic group | |
| 民工 | 民工 | mín gōng | workers (esp. on public project) | travailleurs migrants; paysans travaillant comme main d'oeuvre dans un chantier des travaux publics; |
| 民庭 | 民庭 | mín tíng | civil court | tribunal civil |
| 民建联 | 民建聯 | mín jiàn lián | abbr. for 民主建港協進聯盟|民主建港协进联盟, Democratic alliance for the betterment of Hong Kong (DAB), Hong Kong pro-Beijing party | |
| 民心 | mín xīn | sentiment populaire; aspiration commune du peule; popularit? | ||
| 民怨 | 民怨 | mín yuàn | popular grievance ; complaints of the people | griefs populaires; plaintes du peuple |
| 民怨沸腾 | 民怨沸騰 | mín yuàn fèi téng | seething discontent (idiom); popular grievances boil over | |
| 民怨鼎沸 | 民怨鼎沸 | mín yuàn dǐng fèi | seething discontent (idiom); popular grievances boil over | |
| 民情 | 民情 | mín qíng | circumstances of the people ; popular sentiment ; the mood of the people ; popular customs | activit?productrices et us et coutumes de la poplation ; opinion publique; |
| 民意 | 民意 | mín yì | public opinion ; popular will ; public will | opinion publique |
| 民意测验 | 民意測驗 | mín yì cè yàn | opinion poll | sondage |
| 民意调查 | 民意調查 | mín yì diào chá | opinion poll | sondage d'opinion |
| 民愤 | mín fèn | indignation publique (ou populaire, du peuple) | ||
| 民房 | 民房 | mín fáng | private house | maison priv? |
| 民政 | mín zhèng | administration civile | ||
| 民政厅 | 民政廳 | mín zhèng tīng | Civil affairs bureau ; provincial office of PRC Ministry of Civil Affairs (MCA) 民政部 | Bureau des affaires civiles; bureau provincial de la R?blique populaire de Chine Minist? des Affaires civiles (MAC) |
| 民政总署大楼 | 民政總署大樓 | mín zhèng zǒng shǔ dà lóu | Leal | |
| 民政部 | 民政部 | mín zhèng bù | Ministry of Civil Affairs (MCA) of the PRC | Minist? des Affaires civiles (MCA) de la R?blique populaire de Chine |
| 民数记 | 民數記 | mín shù jì | Book of Numbers ; Fourth Book of Moses | Livre des Nombres |
| 民族 | 民族 | mín zú | nationality ; ethnic group | nation; nationalit?ethnie |
| 民族主义 | 民族主義 | mín zú zhǔ yì | nationalism ; national self-determination ; principle of nationalism, the first of Dr Sun Yat-sen's 孫中山|孙中山 Three principles of the people 三民主義|三民主义 (at the | nationalisme |
| 民族主义情绪 | 民族主義情緒 | mín zú zhǔ yì qíng xù | nationalist feelings ; nationalist sentiment | |
| 民族团结 | 民族團結 | mín zú tuán jié | cooperation of ethnic groups | |
| 民族大学 | 民族大學 | mín zú dà xué | University for Nationalities (university of ethnic studies) | |
| 民族大迁徙 | 民族大遷徙 | mín zú dà qiān xǐ | great migration of peoples | |
| 民族学 | 民族學 | mín zú xué | ethnology ; anthropology | ethnologie; anthropologie |
| 民族工业 | 民族工業 | mín zú gōng yè | national industry ; industry run by Chinese nationals or ethnic Chinese | |
| 民族平等 | 民族平等 | mín zú píng děng | equality of ethnic groups | |
| 民族文化 | 民族文化 | mín zú wén huà | ethnic culture | |
| 民族杂居地区 | 民族雜居地區 | mín zú zá jū dì qū | mixed ethnic area | |
| 民族社会主义 | 民族社會主義 | mín zú shè huì zhǔ yì | national socialism ; Nazism | |
| 民族自决 | 民族自決 | mín zú zì jué | self-determination | |
| 民族舞蹈 | 民族舞蹈 | mín zú wǔ dǎo | folk dance | |
| 民族英雄 | 民族英雄 | mín zú yīng xióng | national hero | h?s national |
| 民权 | 民權 | mín quán | civil liberties | droits du peuple |
| 民权主义 | 民權主義 | mín quán zhǔ yì | democracy ; civil liberties ; principle of democracy, the second of Dr Sun Yat-sen's 孫中山|孙中山 Three principles of the people 三民主義|三民主义 (at the time, meaning w | |
| 民权县 | 民權縣 | mín quán xiàn | Minquan county in Shangqiu 商丘[Shang1 qiu1], Henan | |
| 民歌 | 民歌 | mín gē | folk song | chant folklorique; chanson populaire |
| 民歌手 | 民歌手 | mín gē shǒu | folk singer | chanteur folk |
| 民法 | 民法 | mín fǎ | civil law | droit civil |
| 民法典 | 民法典 | mín fǎ diǎn | civil code | code civil |
| 民生 | 民生 | mín shēng | people's livelihood ; people's welfare | moyens d'existenee du peuple |
| 民生主义 | 民生主義 | mín shēng zhǔ yì | principle of people's livelihood, the third of Dr Sun Yat-sen's 孫中山|孙中山 Three principles of the people 三民主義|三民主义 (at the time, meaning redistribution of weal | |
| 民生凋敝 | 民生凋敝 | mín shēng diāo bì | the people's livelihood is reduced to destitution (idiom); a time of famine and impoverishment | |
| 民用 | 民用 | mín yòng | (for) civilian use | civil |
| 民用核国家 | 民用核國家 | mín yòng hé guó jiā | civil nuclear power | |
| 民盟 | 民盟 | mín méng | China Democratic League (political party) ; abbr. for 中國民主同盟|中国民主同盟 | Ligue d?cratique de Chine |
| 民穷财尽 | 民窮財盡 | mín qióng cái jìn | the people are impoverished, their means exhausted (idiom); to drive the nation to bankruptcy | |
| 民答那峨海 | 民答那峨海 | mín dā nà é hǎi | Mindanao Sea | mer de Bohol; mer de Mindanao |
| 民脂民膏 | 民脂民膏 | mín zhī mín gāo | lit. the fat and wealth of the people (idiom); the nation's hard-won wealth (esp. as an object of unscrupulous exploitation) ; the people's blood, sweat and tears | |
| 民航 | 民航 | mín háng | civil aviation | aviation civile |
| 民航班机 | 民航班機 | mín háng bān jī | civilian plane ; commercial flight | |
| 民营 | 民營 | mín yíng | privately run (i.e. by a company, not the state) | g?s par le priv? |
| 民营化 | 民營化 | mín yíng huà | privatization | privatisation |
| 民警 | 民警 | mín jǐng | civil police ; PRC police ; abbr. for 人民警察|人民警察 | police populaire ; agent de police; |
| 民调 | 民調 | mín diào | opinion poll | sondage d'opinion |
| 民谣 | 民謠 | mín yáo | ballad | chants folkloriques; chant populaire; ballade |
| 民贼独夫 | 民賊獨夫 | mín zéi dú fū | tyrant and oppressor of the people (idiom); traitorous dictator | |
| 民运 | 民運 | mín yùn | civil transport ; movement aimed at the masses ; democracy movement (abbr.) | transport civil; mouvement pour la d?cratie |
| 民进党 | 民進黨 | mín jìn dǎng | DPP (Democratic Progressive Party, Taiwan) ; abbr. for 民主進步黨|民主进步党 | |
| 民选 | 民選 | mín xuǎn | democratically elected | d?cratiquement ? |
| 民间 | 民間 | mín jiān | among the people ; popular ; folk ; non-governmental ; involving people rather than governments | populaire; folklorique; |
| 民间习俗 | 民間習俗 | mín jiān xí sú | folk customs | coutume populaire; coutume folklorique |
| 民间传说 | 民間傳說 | mín jiān chuán shuō | popular tradition ; folk legend | tradition populaire; l?nde folklorique |
| 民间故事 | 民間故事 | mín jiān gù shi | folk story ; folktale | conte |
| 民间组织 | 民間組織 | mín jiān zǔ zhī | humanitarian organization | organisation |
| 民间舞 | 民間舞 | mín jiān wǔ | folk dance | danse folklorique |
| 民间舞蹈 | 民間舞蹈 | mín jiān wǔ dǎo | folk dance | danse folklorique |
| 民间艺术 | 民間藝術 | mín jiān yì shù | folk art | art populaire; art folklorique |
| 民间音乐 | 民間音樂 | mín jiān yīn yuè | folk music | musique folklorique |
| 民雄 | 民雄 | mín xióng | Minxiong or Minhsiung township in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 xian4], west Taiwan | |
| 民雄乡 | 民雄鄉 | mín xióng xiāng | Minxiong or Minhsiung township in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 xian4], west Taiwan | |
| 民风 | 民風 | mín fēng | popular customs ; folkways | coutumes populaires; folklore |
| 永久居民 | 永久居民 | yǒng jiǔ jū mín | permanent resident ; person with the right to live in a country or territory | |
| 永贞革新 | 永貞革新 | yǒng zhēn gé xīn | Yongzhen reform, Tang dynasty failed reform movement of 805 led by Wang Shuwen 王叔文|王叔文 | |
| 汉堡王 | 漢堡王 | hàn bǎo wáng | Burger King (fast food restaurant) | |
| 汉民族 | 漢民族 | hàn mín zú | Han ethnic group | ?nie Han |
| 江泽民 | 江澤民 | jiāng zé mín | Jiang Zemin (1926-), politician, President of PRC 1993-2003 | |
| 沙法维王朝 | 沙法維王朝 | shā fǎ wéi wáng cháo | Persian Safavid dynasty 1501-1722 | |
| 法治建设 | 法治建設 | fǎ zhì jiàn shè | legislation ; constructing legal institutions | |
| 法王 | 法王 | fǎ wáng | Sakyamuni | |
| 泛民主派 | 泛民主派 | fàn mín zhǔ pài | pan-Democratic alliance (Hong Kong) | |
| 流民 | 流民 | liú mín | refugee | r?gi? |
| 海王星 | 海王星 | hǎi wáng xīng | Neptune (planet) | Neptune; |
| 海贼王 | 海賊王 | hǎi zéi wáng | One Piece (manga and anime) | |
| 混世魔王 | 混世魔王 | hùn shì mó wáng | devil incarnate (idiom) ; fiend in human form | |
| 清末民初 | 清末民初 | qīng mò mín chū | the late Qin and early Republic, i.e. China around 1911 | |
| 渔民 | 漁民 | yú mín | fisherman ; fisher folk | p?eur |
| 游戏王 | 遊戲王 | yóu xì wáng | Yu-Gi-Oh! | |
| 游民 | 遊民 | yóu mín | vagrant ; vagabond | vagabond |
| 游民改造 | 遊民改造 | yóu mín gǎi zào | rehabilitation of displaced persons | |
| 滕王阁 | 滕王閣 | téng wáng gé | Tengwang Tower in 江西南昌 ; one of three famous pagodas in China along with Yueyang tower 岳阳楼 in Yueyang, north Hunan 湖南岳阳 and Yellow crane tower 黄鹤楼 in Wuhan, | |
| 灶王 | 灶王 | zào wáng | Zaoshen, the God of the kitchen ; also written 灶神 | |
| 灾民 | 災民 | zāi mín | victim (of a disaster) | sinistré; |
| 烝民 | 烝民 | zhēng mín | people ; the masses | |
| 烟民 | 煙民 | yān mín | smokers | fumeurs |
| 爱德华王子岛 | 愛德華王子島 | ài dé huá wáng zǐ dǎo | Prince Edward island, a province of Canada | |
| 爱民 | 愛民 | ài mín | Aimin district of Mudanjiang city 牡丹江市, Heilongjiang | |
| 爱民区 | 愛民區 | ài mín qū | Aimin district of Mudanjiang city 牡丹江市, Heilongjiang | |
| 爱民如子 | 愛民如子 | ài mín rú zǐ | to love the common people as one's own children (praise for a virtuous ruler) | |
| 牛魔王 | 牛魔王 | niú mó wáng | Gyuumao | |
| 牧民 | 牧民 | mù mín | herdsman | pasteur |
| 牧民武装部队 | 牧民武裝部隊 | mù mín wǔ zhuāng bù duì | Janjaweed | |
| 独在异乡为异客 | 獨在異鄉為異客 | dú zài yì xiāng wéi yì kè | a stranger in a strange land (Tang poet Wang Wei's 王維|王维) | |
| 独夫民贼 | 獨夫民賊 | dú fū mín zéi | tyrant and oppressor of the people (idiom); traitorous dictator | |
| 独立选民 | 獨立選民 | dú lì xuǎn mín | independent voter | |
| 狮心王理查 | 獅心王理查 | shī xīn wáng lǐ chá | Richard the Lionheart (1157-1199), King Richard I of England 1189-1199 | |
| 猫王 | 貓王 | māo wáng | King of Cats ; Elvis Presley (1935-1977), US pop singer and film star ; transliterated as 埃爾維斯·普雷斯利|埃尔维斯·普雷斯利 | |
| 猴王 | 猴王 | hóu wáng | Sun Wukong, the Monkey King, character with supernatural powers in the novel Journey to the West 西遊記|西游记[Xi1 you2 ji4] | |
| 玄武门之变 | 玄武門之變 | xuán wǔ mén zhī biàn | Xuanwu gate coup of June 626 in early Tang, in which Li Shimin 李世民 killed his brothers, seized the throne from his father as Emperor Taizong 唐太宗 | |
| 王 | 王 | wáng | king or monarch ; best or strongest of its type ; grand ; great | roi; |
| 王世充 | 王世充 | wáng shì chōng | Wang Shichong (-621), general of late Sui and opponent of early Tang | |
| 王丹 | 王丹 | wáng dān | Wang Dan (1969-), Chinese dissident, one of the leaders of the Beijing student democracy movement of 1989 | |
| 王义夫 | 王義夫 | wáng yì fū | Wang Yifu | |
| 王书文 | 王書文 | wáng shū wén | Wang Shuwen (personal name) | |
| 王五 | 王五 | wáng wǔ | Wang Wu, name for an unspecified person, third of a series of three: 張三|张三[Zhang1 San1], 李四[Li3 Si4], 王五 Tom, Dick and Harry | |
| 王仙芝 | 王仙芝 | wáng xiān zhī | Wang Xianzhi, peasant leader during Huang Chao peasant uprising 黃巢起義|黄巢起义 875-884 in late Tang | |
| 王伾 | 王伾 | wáng pī | Wang Pi (-c. 806), Tang dynasty chancellor and a leader of failed Yongzhen reform 永貞革新|永贞革新 of 805 | |
| 王位 | 王位 | wáng wèi | title of king ; kingship | trône; couronne; |
| 王侯 | 王侯 | wáng hóu | aristocracy | |
| 王侯公卿 | 王侯公卿 | wáng hóu gōng qīng | aristocracy | |
| 王储 | 王儲 | wáng chǔ | Crown Prince ; heir to throne | prince héritier; |
| 王充 | 王充 | wáng chōng | Wang Chong (27-97), rationalist and critical philosopher | |
| 王克敏 | 王克敏 | wáng kè mǐn | Wang | |
| 王八 | 王八 | wáng bā | tortoise ; cuckold ; (insult with the flavor of bastard, son of a bitch) ; cf 王八蛋 | |
| 王八蛋 | 王八蛋 | wáng bā dàn | bastard (insult) ; son of a bitch | |
| 王公 | 王公 | wáng gōng | princes and dukes | les princes et les ducs; la haute noblesse; |
| 王军霞 | 王軍霞 | wáng jūn xiá | Wang Junxia | |
| 王冠 | 王冠 | wáng guān | crown | diadéme; diadème; couronne |
| 王冠草科 | 王冠草科 | wáng guān cǎo kē | Malesherbia | |
| 王力宏 | 王力宏 | wáng lì hóng | Wang Lee-Hom (1976-), Taiwanese-American singer | |
| 王励勤 | 王勵勤 | wáng lì qín | Wang Liqin | |
| 王勃 | 王勃 | wáng bó | Wang Bo (650-676), Tang poet | |
| 王化 | 王化 | wáng huà | beneficial influence of the sovereign | |
| 王匡 | 王匡 | wáng kuāng | Wang | |
| 王叔文 | 王叔文 | wáng shū wén | Wang Shuwen (735-806), famous Tang dynasty scholar, Go player and politician, a leader of failed Yongzhen reform 永貞革新|永贞革新 of 805 | |
| 王后 | 王后 | wáng hòu | queen | reine |
| 王君如 | 王君如 | wáng xīn líng | Cyndi Wang (1982-), Taiwanese singer and actress | |
| 王国 | 王國 | wáng guó | kingdom ; realm | royaume; |
| 王国维 | 王國維 | wáng guó wéi | Wang Guowei (1877-1927), noted scholar | |
| 王国聚会所 | 王國聚會所 | wáng guó jù huì suǒ | Kingdom Hall | |
| 王士禛 | 王士禛 | wáng shì zhēn | Wang Shizhen (1634-1711), early Qing poet | |
| 王太后 | 王太后 | wáng tài hòu | Queen Dowager (in Europe) ; widowed queen ; Queen mother | |
| 王夫之 | 王夫之 | wáng fū zhī | Wang Fuzhi (1619-1692), wide-ranging scholar of the Ming-Qing transition | |
| 王妃 | 王妃 | wáng fēi | princess (in Europe) | |
| 王子 | 王子 | wáng zǐ | prince ; son of a king | prince; |
| 王安石 | 王安石 | wáng ān shí | Wang Anshi (1021-1086), Song dynasty politician and writer, one of the Eight Giants 唐宋八大家 | |
| 王实甫 | 王實甫 | wáng shí fǔ | Wang Shifu (1295-1307), author of Romance of the West Chamber 西廂記|西厢记 | |
| 王室 | 王室 | wáng shì | Royal family ; Royal household ; the Throne ; the King | famille royale ; cour impériale; cour royale; |
| 王宫 | 王宮 | wáng gōng | imperial palace | |
| 王家 | 王家 | wáng jiā | princely | princier |
| 王家卫 | 王家衛 | wáng jiā wèi | Wong Kar Wai (Hong Kong director) | Wong Kar Wai |
| 王家瑞 | 王家瑞 | wáng jiā ruì | Wang Jiarui (1949-), PRC politician and diplomat, from 2006 head of CPC central committee's external affairs department 對外聯絡部|对外联络部[dui4 wai4 lian2 luo4 bu4] | Wang Jiarui |
| 王导 | 王導 | wáng dǎo | Wang Dao (276-339), powerful official of Jin dynasty and brother of general Wang Dun 王敦, regent of Jin from 325 | |
| 王岱舆 | 王岱輿 | wáng dài yú | Wang Daiyu (1584-1670), Hui Islamic scholar of the Ming-Qing transition | |
| 王希孟 | 王希孟 | wáng xī mèng | Wang Ximeng (c. 1096-c. 1119), Song artist, probably teenage prodigy who died young, painter of Thousand Miles of Landscape 千里江山 | |
| 王平 | 王平 | wáng píng | Wang Ping | |
| 王府 | 王府 | wáng fǔ | Prince's mansion | |
| 王府井 | 王府井 | wáng fǔ jǐng | Wangfujing neighborhood of central Beijing, famous for shopping | |
| 王座 | 王座 | wáng zuò | throne | |
| 王建煊 | 王建煊 | wáng jiàn xuān | Wang | |
| 王心凌 | 王心凌 | wáng xīn líng | stage name of Cyndi Wang ; see 王君如|王君如[Wang2 Jun1 ru2] | |
| 王敦 | 王敦 | wáng dūn | Wang Dun (266-324), powerful general of Jin dynasty and brother of civil official Wang Dao 王導|王导, subsequently rebellious warlord 322-324 | |
| 王斌余 | 王斌余 | wáng bīn yú | Wang | |
| 王明 | 王明 | wáng míng | Wang Ming (1904-1974), Soviet trained Chinese communist, Comintern and Soviet stooge and left adventurist in the 1930s, fell out with Mao and moved to Soviet Union from 1956 | Wang Ming |
| 王昭君 | 王昭君 | wáng zhāo jūn | Wang Zhaojun (52-19 BC), famous beauty at the court of Han emperor Yuan 漢元帝|汉元帝, one of the Four legendary beauties 四大美女 | |
| 王朔 | 王朔 | wáng shuò | Wang Shuo (1958-), | |
| 王朗 | 王朗 | wáng lǎng | Wang | |
| 王朝 | 王朝 | wáng cháo | dynasty | dynastie; |
| 王权 | 王權 | wáng quán | royalty ; royal power | royauté; diadéme; souveraineté; royanté; diadème |
| 王楠 | 王楠 | wáng nán | Wang Nan | |
| 王母 | 王母 | wáng mǔ | queen mother | |
| 王母娘娘 | 王母娘娘 | wáng mǔ niáng niáng | another name for Xi Wangmu 西王母, Queen Mother of the West | |
| 王水 | 王水 | wáng shuǐ | Aqua regia | |
| 王永民 | 王永民 | wáng yǒng mín | Wang Yongmin (1943-), inventor of the five stroke input method 五筆輸入法|五笔输入法[wu3 bi3 shu1 ru4 fa3] | Wang Yongmin |
| 王治郅 | 王治郅 | wáng zhì zhì | Wang Zhizhi (Chinese basketball player) | |
| 王法 | 王法 | wáng fǎ | the law ; the law of the land ; the law of a state (in former times) ; criterion | |
| 王洪文 | 王洪文 | wáng hóng wén | Wang Hongwen (1935-1992), one of the Gang of Four | |
| 王牌 | 王牌 | wáng pái | trump card | atout; |
| 王猛 | 王猛 | wáng měng | Wang Meng | |
| 王益 | 王益 | wáng yì | Wangyi district of Tóngchuān city 銅川市|铜川市[Tong2 chuan1 shi4], Shǎnxī | |
| 王益区 | 王益區 | wáng yì qū | Wangyi district of Tóngchuān city 銅川市|铜川市[Tong2 chuan1 shi4], Shǎnxī | |
| 王码 | 王碼 | wáng mǎ | Wang code, same as 五筆字型|五笔字型, five stroke input method for Chinese characters by numbered strokes, invented by Wang Yongmin 王永民|王永民 in 1983 | |
| 王祖贤 | 王祖賢 | wáng zǔ xián | Joey Wong (actress) | |
| 王祯 | 王禎 | wáng zhēn | Wang | |
| 王禹偁 | 王禹偁 | wáng yǔ chēng | Wang Yucheng (954-1001) Song dynasty literary figure | |
| 王立宇宙军 | 王立宇宙軍 | wáng lì yǔ zhòu jūn | Royal | |
| 王维 | 王維 | wáng wéi | Wang Wei (701-761), Tang poet | |
| 王羲之 | 王羲之 | wáng xī zhī | Wang Xizhi (303-361), famous calligrapher of Eastern Jin, known as the sage of calligraphy 書聖|书圣 | |
| 王老五 | 王老五 | wáng lǎo wǔ | lit. fifth child of the Wangs ; bachelor | célibataire endurci; |
| 王老吉 | 王老吉 | wáng lǎo jí | Wanglaoji (beverage brand) | |
| 王肃 | 王肅 | wáng sù | Wang Su (c. 195-256), classical scholar of Cao Wei dynasty, believed to have forged several classical texts | |
| 王英 | 王英 | wáng yīng | Wang Ying (character in the "Water Margin") | |
| 王莽 | 王莽 | wáng mǎng | Wang Mang (45 BC-23 AD), usurped power and reigned 9-23 between the former and later Han | |
| 王菲 | 王菲 | wáng fēi | Faye Wong (1969-), Hong Kong pop star and actress | |
| 王著 | 王著 | wáng zhù | Wang Zhu (-c. 990), Song calligrapher and writer | |
| 王选 | 王選 | wáng xuǎn | Wang Xuan | |
| 王道 | 王道 | wáng dào | the Way of the King ; statecraft ; benevolent rule ; virtuous as opposed to the Way of Hegemon 霸道 | |
| 王钦若 | 王欽若 | wáng qīn ruò | Wang Qinruo (962-1025), Northern Song dynasty official | |
| 王震 | 王震 | wáng zhèn | Wang Zhen | |
| 王顾左右而言他 | 王顧左右而言他 | wáng gù zuǒ yòu ér yán tā | the king looked left and right and then talked of other things ; to digress from the topic of discussion (idiom) | |
| 王颖 | 王穎 | wáng yǐng | Wayne Wang (1949-), Chinese US film director | |
| 琉球王国 | 琉球王國 | liú qiú wáng guó | Ryūkyū kingdom 1429-1879 (on modern Okinawa) | |
| 琉璃明王 | 琉璃明王 | liú lí míng wáng | Yuri | |
| 瑶池 | 瑤池 | yáo chí | the Jade lake on Mount Kunlun, residence of Xi Wangmu 西王母 | |
| 病民害国 | 病民害國 | bìng mín hài guó | to damage the people and harm the country (idiom) | |
| 病民蛊国 | 病民蠱國 | bìng mín gǔ guó | to damage the people and harm the country (idiom) | |
| 白马王子 | 白馬王子 | bái mǎ wáng zǐ | prince charming ; knight in shining armor | |
| 百济圣王 | 百濟聖王 | bǎi jì shèng wáng | Seong | |
| 益民 | 益民 | yì mín | good citizens ; the right side in a civil war | |
| 督建 | 督建 | dū jiàn | to supervise and construct ; constructed under the supervision of | |
| 破竹建瓴 | 破竹建瓴 | pò zhú jiàn líng | lit. smash bamboo, overturn water tank (idiom); fig. irresistible force | |
| 社会民主 | 社會民主 | shè huì mín zhǔ | social democracy | |
| 社会民主主义 | 社會民主主義 | shè huì mín zhǔ zhǔ yì | social democracy | |
| 社会民主党 | 社會民主黨 | shè huì mín zhǔ dǎng | Social Democratic Party | social-d?cratie |
| 社民党 | 社民黨 | shè mín dǎng | Social Democratic party | |
| 福建 | 福建 | fú jiàn | Fujian province (Fukien) in east China, abbr. 福 or 閩|闽, capital Fuzhou 福州 | Fujian ( Province ); |
| 福建省 | 福建省 | fú jiàn shěng | Fujian province (Fukien) in east China, abbr. 福 or 閩|闽, capital Fuzhou 福州 | |
| 禹王台 | 禹王台 | yǔ wáng tái | Yuwangtai district of Kaifeng city 開封市|开封市[Kai1 feng1 shi4], Henan | |
| 禹王台区 | 禹王台區 | yǔ wáng tái qū | Yuwangtai district of Kaifeng city 開封市|开封市[Kai1 feng1 shi4], Henan | |
| 秦惠文王 | 秦惠文王 | qín huì wén wáng | King Huiwen of Qin 秦國|秦国, ruled 338-211 BC during the Warring States Period | |
| 秦昭襄王 | 秦昭襄王 | qín zhāo xiāng wáng | King | |
| 移民 | 移民 | yí mín | to immigrate ; to migrate ; emigrant ; immigrant | émigré; immigré; émigrer; immigrer; |
| 移民局 | 移民局 | yí mín jú | immigration office | bureau de l'immigration |
| 移民工 | 移民工 | yí mín gōng | migrant worker | travailleur migrant |
| 移民者 | 移民者 | yí mín zhě | migrant ; immigrant | migrant; immigrant |
| 筹建 | 籌建 | chóu jiàn | to prepare to build sth | se préparer à construire ou à étabilir quelque chose |
| 组建 | 組建 | zǔ jiàn | to organize ; to set up ; to establish | enrégimenter |
| 统建 | 統建 | tǒng jiàn | unified construction | |
| 维多利亚女王 | 維多利亞女王 | wéi duō lì yà nǚ wáng | Queen Victoria (reigned 1837-1901) | reine Victoria |
| 维特尔斯巴赫王朝 | 維特爾斯巴赫王朝 | wéi tè ěr sī bā hè wáng cháo | House | |
| 网民 | 網民 | wǎng mín | web users ; netizens | utilisateurs du Web; internautes |
| 罗马尼安王国 | 羅馬尼安王國 | luó mǎ ní ān wáng guó | Kingdom | |
| 美国人民 | 美國人民 | měi guó rén mín | the American people | am?cains |
| 美国公民自由联盟 | 美國公民自由聯盟 | měi guó gōng mín zì yóu lián méng | American | |
| 联合国难民事务高级专员办事处 | 聯合國難民事務高級專員辦事處 | lián hé guó nàn mín shì wù gāo jí zhuān yuán bàn shì chù | Office of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) | |
| 联合王国 | 聯合王國 | lián hé wáng guó | United Kingdom | |
| 联合王国国家足球队 | 聯合王國國家足球隊 | lián hé wáng guó guó jiā zú qiú duì | United | |
| 肇建 | 肈建 | zhào jiàn | to build (for the first time) ; to create (a building) | |
| 股民 | 股民 | gǔ mín | the investors ; a shareholder | investisseurs; actionnaire |
| 臣民 | 臣民 | chén mín | subject (of a kingdom, ruler etc) | |
| 自民党 | 自民黨 | zì mín dǎng | Liberal Democratic Party (Japanese political party) | |
| 自由民主党 | 自由民主黨 | zì yóu mín zhǔ dǎng | Liberal Democratic Party | |
| 船民 | 船民 | chuán mín | people who live and make a living on boats | personnes qui vivent et gagnent leur vie sur les bateaux |
| 良民 | 良民 | liáng mín | good people ; ordinary people (i.e. not the lowest class) | |
| 苏格兰女王玛丽 | 蘇格蘭女王瑪麗 | sū gé lán nǚ wáng mǎ lì | Mary Queen of Scots (1542-87) | |
| 苏格兰民族党 | 蘇格蘭民族黨 | sū gé lán mín zú dǎng | Scottish | |
| 苏民纳县 | 蘇民納縣 | sū mín nà xiàn | Sumenep | |
| 英国 | 英國 | yīng guó | United Kingdom 聯合王國|联合王国[Lian2 he2 wang2 guo2] ; United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ; abbr. for England 英格蘭|英格兰[Ying1 ge2 lan2] | Royaume-Uni; Grande-Bretagne; G.B.; |
| 英联合王国 | 英聯合王國 | yīng lián hé wáng guó | United Kingdom | |
| 草根网民 | 草根網民 | cǎo gēn wǎng mín | grassroots netizens | |
| 荷兰王国 | 荷蘭王國 | hé lán wáng guó | Koninkrijk der Nederlanden ; Kingdom of the Netherlands | |
| 莫卧儿王朝 | 莫臥兒王朝 | mò wò r wáng cháo | Mughal or Mogul dynasty (1526-1858) | |
| 萨帕塔民族解放运动 | 薩帕塔民族解放運動 | sà pà tǎ mín zú jiě fàng yùn dòng | Zapatista | |
| 萨桑王朝 | 薩桑王朝 | sà sāng wáng cháo | Sassanid empire of Persia (c. 2nd-7th century AD) | |
| 萨珊王朝 | 薩珊王朝 | sà shān wáng cháo | Sassanid empire of Persia (c. 2nd-7th century AD) | |
| 萨非王朝 | 薩非王朝 | sà fēi wáng cháo | Persian Safavid dynasty 1501-1722 | |
| 葡萄牙王国 | 葡萄牙王國 | pú tao yá wáng guó | Kingdom | |
| 董建华 | 董建華 | dǒng jiàn huá | Tung Chee-hwa (1937-), Hong Kong entrepreneur and politician, chief executive 1997-2005 | Tung Chee-hwa |
| 蒙古人民共和国 | 蒙古人民共和國 | měng gǔ rén mín gòng hé guó | People's Republic of Mongolia (from 1924) | R?blique populaire mongole |
| 蒲甘王朝 | 蒲甘王朝 | pú gān wáng cháo | Bagan (Pagan) Dynasty of Myanmar (Burma), 1044-1287 | |
| 蜂王 | 蜂王 | fēng wáng | queen bee | |
| 蜂王浆 | 蜂王漿 | fēng wáng jiāng | royal jelly | |
| 蟠桃 | 蟠桃 | pán táo | the peaches of immortality kept by Xi Wangmu 西王母 | pêche plate ; pêche d'lmmortalité; |
| 蟠桃胜会 | 蟠桃勝會 | pán táo shèng huì | a victory banquet to taste the peaches of immortality of Goddess Xi Wangmu 西王母 | |
| 蠹国害民 | 蠹國害民 | dù guó hài mín | to rob the state and hurt the people (idiom) | |
| 街头霸王 | 街頭霸王 | jiē tóu bà wáng | Street Fighter (video game series) | |
| 裕民 | 裕民 | yù mín | Yumin county or Chaghantoqay nahiyisi in Tacheng prefecture 塔城地區|塔城地区[Ta3 cheng2 di4 qu1], Xinjiang | |
| 裕民县 | 裕民縣 | yù mín xiàn | Yumin county or Chaghantoqay nahiyisi in Tacheng prefecture 塔城地區|塔城地区[Ta3 cheng2 di4 qu1], Xinjiang | |
| 西厢记 | 西廂記 | xī xiāng jì | Romance of the West Chamber by Wang Shifu 王實甫|王实甫 | |
| 西松 | 西松 | xī sōng | see 西松建設|西松建设[Xi1 song1 Jian4 she4] | |
| 西松建设 | 西松建設 | xī sōng jiàn shè | Nishimatsu Construction Co. | |
| 西王母 | 西王母 | xī wáng mǔ | Xi Wangmu, Queen Mother of the West, keeper of the peaches of immortality ; popularly known as 王母娘娘 | Reine de L'Ouest (déesse) |
| 解放巴勒斯坦人民阵线 | 解放巴勒斯坦人民陣線 | jiě fàng bā lè sī tǎn rén mín zhèn xiàn | Popular Front for the Liberation of Palestine | |
| 解放战争 | 解放戰爭 | jiě fàng zhàn zhēng | War of Liberation (1945-49), when the Communists 共產黨武裝|共产党武装 under Mao Zedong 毛澤東|毛泽东 took over from the Nationalists 國民政& | |
| 解民倒悬 | 解民倒懸 | jiě mín dào xuán | lit. to rescue the people from hanging upside down (idiom, from Mencius); to save the people from dire straits | |
| 警民 | 警民 | jǐng mín | the police and the people (usually in opposition) | |
| 警民冲突 | 警民衝突 | jǐng mín chōng tū | a clash between the police and the people | |
| 训民正音 | 訓民正音 | xùn mín zhèng yīn | the Korean text HunMin JongUm promulgated by Sejong Daewang in 1418 to introduce Hangeul | |
| 贤王 | 賢王 | xián wáng | sage kings | |
| 贫民 | 貧民 | pín mín | poor people | pauvre; indigent; |
| 贫民区 | 貧民區 | pín mín qū | slum area ; ghetto | taudis; ghetto |
| 贫民窟 | 貧民窟 | pín mín kū | slum housing | |
| 贱民 | 賤民 | jiàn mín | social stratum below the level of ordinary people ; untouchable ; dalit (India caste) | |
| 贾思勰 | 賈思勰 | jiǎ sī xié | Jia Sixie, sixth century writer and author of agricultural encyclopedia Essential skill to benefit the people 齊民要術|齐民要术[Qi2 min2 yao4 shu4] | |
| 赵惠文王 | 趙惠文王 | zhào huì wén wáng | King Huiwen of Zhao 趙國|赵国, reigned 298-266 BC during the Warring States Period | |
| 越王勾践 | 越王勾踐 | yuè wáng gōu jiàn | King Gou Jian of Yue (c. 470 BC), sometimes considered one of the Five Hegemons 春秋五霸 | |
| 转轮圣王 | 轉輪聖王 | zhuàn lún shèng wáng | Chakravarti raja (Sanskrit: King of Kings) ; emperor in Hindu mythology | |
| 转轮王 | 轉輪王 | zhuǎn lún wáng | Chakravarti raja (Sanskrit: King of Kings) ; emperor in Hindu mythology | |
| 边民 | 邊民 | biān mín | people living on the frontiers ; inhabitants of a border area | frontalier; population frontalière; |
| 达味王 | 達味王 | dá wèi wáng | King David | |
| 迁居移民 | 遷居移民 | qiān jū yí mín | immigration | |
| 迪庆藏族自治州 | 迪慶藏族自治州 | dí qìng zàng zú zì zhì zhōu | Dêqên or Diqing Tibetan autonomous prefecture, northwest Yunnan, capital Jiantang 建塘鎮|建塘镇[Jian4 tang2 zhen4] | |
| 选民 | 選民 | xuǎn mín | voter ; chosen people | électeur; |
| 选民参加率 | 選民參加率 | xuǎn mín cān jiā lù | voter participation rate | |
| 选民投票登记卡 | 選民投票登記卡 | xuǎn mín tóu piào dēng jì kǎ | voter registration card | carte d'?cteur |
| 选民登记 | 選民登記 | xuǎn mín dēng jì | voter registration | inscription des électeurs; inscription des électrices; |
| 造福万民 | 造福萬民 | zào fú wàn mín | to benefit thousands of people | |
| 逸民 | 逸民 | yì mín | recluse ; hermit | reclus; ermite |
| 那不勒斯王国 | 那不勒斯王國 | nà bù lè sī wáng guó | Kingdom of Naples (1282-1860) | Royaume de Naples |
| 郭泉 | 郭泉 | guō quán | Guo Quan, formerly Professor of Nanjing Normal University, sacked after founding New People's Party of China 中國新民黨|中国新民党 | |
| 都铎王朝 | 都鐸王朝 | dū duó wáng cháo | Tudor dynasty, ruled England 1485-1603 | |
| 重建 | 重建 | chóng jiàn | reconstruction ; rebuilding | reconstrurie; rétablir; |
| 钻石王老五 | 鑽石王老五 | zuàn shí wáng lǎo wǔ | highly eligible bachelor ; desirable male partner | |
| 闯王 | 闖王 | chuǎng wáng | Chuangwang or Roaming King, adopted name of late Ming peasant rebel leader Li Zicheng 李自成 (1605-1645) | |
| 闯王陵 | 闖王陵 | chuǎng wáng líng | mausoleum to late Ming peasant rebel leader Li Zicheng 李自成 (who styled himself Chuang Wang): one in Jiugongshan 九宫山 nature reserve, Tongshan county, Xianning prefecture, Hubei, and another in Shimen 石 | |
| 闽 | 閩 | mǐn | abbr. for Fujian 福建 province | le fleuve Min ; autre nom de la province de Fujian; |
| 阎王 | 閻王 | yán wáng | same as 閻羅王|阎罗王 ; Yama, King of Hell ; translation of Sanskrit: Yama Raja | |
| 阎王爷 | 閻王爺 | yán wáng yé | same as 閻羅王|阎罗王 ; Yama, King of Hell ; translation of Sanskrit: Yama Raja | |
| 阎罗王 | 閻羅王 | yán luó wáng | Yama, King of Hell ; translation of Sanskrit: Yama Raja | |
| 阳建福 | 陽建福 | yáng jiàn fú | Yang | |
| 阿拔斯王朝 | 阿拔斯王朝 | ā bá sī wáng cháo | Abbasid Empire (750-1258), successor of the Umayyad caliphate | |
| 阿育王 | 阿育王 | ā yù wáng | Ashoka (304-232 BC), Indian emperor of the Maurya dynasty 孔雀王朝[Kong3 que4 wang2 chao2], ruled 273-232 BC | |
| 阿黑门尼德王朝 | 阿黑門尼德王朝 | ā hēi mén ní dé wáng cháo | Achaemenid empire of Persian (559-330 BC) | |
| 陈元光 | 陳元光 | chén yuán guāng | Chen Yuanguang (657-711), Tang dynasty general with posthumous title 開漳聖王|开漳圣王[Kai1 zhang1 sheng4 wang2], i.e. Sacred King, founder of Zhangzhou 漳州[Zhang1 zhou1], Fujian | |
| 陈水扁 | 陳水扁 | chén shuǐ biǎn | Chen Shui-Bian (1950-), Taiwanese DPP 民進黨|民进党 politician, President of the Republic of China 2000-2008 | |
| 难民 | 難民 | nàn mín | refugee | r?gi? |
| 难民营 | 難民營 | nàn mín yíng | refugee camp | camp de r?gi? |
| 霸王 | 霸王 | bà wáng | hegemon ; overlord ; despot | suzerain; chef suprême; tyran; despote; |
| 霸王之道 | 霸王之道 | bà wáng zhī dào | the Way of the Hegemon ; despotic rule ; abbr. 霸道 | |
| 霸王别姬 | 霸王別姬 | bà wáng bié jī | Xiang Yu bids farewell to his favorite concubine (classic subject) ; Farewell my concubine (film by Chen Kaige) | |
| 霸王树 | 霸王樹 | bà wáng shù | cactus | |
| 霸王鞭 | 霸王鞭 | bà wáng biān | a rattle stick used in folk dancing ; rattle stick dance | |
| 霸王龙 | 霸王龍 | bà wáng lóng | Tyrannosaurus rex | tyrannosaure; Tyrannosaurus Rex; |
| 霸道 | 霸道 | bà dào | the Way of the Hegemon, abbr. of 霸王之道 ; despotic rule ; rule by might ; evil as opposed to the Way of the King 王道 ; overbearing ; tyranny ; (of liquor, medicine etc) strong ; potent | despotique ; fort; violent; |
| 非国大 | 非國大 | fēi guó dà | African National Congress, ANC ; abbr. for 非洲人國民大會|非洲人国民大会[Fei1 zhou1 ren2 guo2 min2 da4 hui4] | |
| 非洲人国民大会 | 非洲人國民大會 | fēi zhōu rén guó mín dà huì | African National Congress, ANC | |
| 韩 | 韓 | hán | Han, one of the Seven Hero States of the Warring States 戰國七雄|战国七雄 ; Korea from the fall of the Joseon dynasty in 1897 ; Korea, esp. South Korea 大韓民國|大韩 | (nom de famille); |
| 顺民 | 順民 | shùn mín | docile subject (of new dynasty) ; toady | |
| 顽民 | 頑民 | wán mín | unruly people ; rebellious subjects ; disloyal citizens | |
| 香港移民潮 | 香港移民潮 | xiāng gǎng yí mín cháo | Hong | |
| 香港马王 | 香港馬王 | xiāng gǎng mǎ wáng | Hong | |
| 马建忠 | 馬建忠 | mǎ jiàn zhōng | Ma | |
| 马王堆 | 馬王堆 | mǎ wáng duī | Mawangdui in Changsha, Hunan, a recent Han dynasty archaeological site | |
| 高丽王朝 | 高麗王朝 | gāo lí wáng cháo | Korean Goryeo 고려 dynasty, 918-1392 | |
| 高层建筑 | 高層建築 | gāo céng jiàn zhù | high-rise building ; skyscraper | |
| 魔王 | 魔王 | mó wáng | devil king ; evil person | |
| 魔王撒旦 | 魔王撒旦 | mó wáng sā dàn | Satan, Devil king | |
| 魔界女王候补生 | 魔界女王候補生 | mó jiè nǚ wáng hòu bǔ shēng | Sugar | |
| 黄巾民变 | 黃巾民變 | huáng jīn mín biàn | the Yellow Turbans peasant uprising at the end of later Han (from 184) | |
| 黄建南 | 黃建南 | huáng jiàn nán | John Huang (Democratic Party fundraiser) | John Huang (collecteur de fonds du parti démocratique) |
| 黎民 | 黎民 | lí mín | the common people ; the great unwashed | |
| 黑汗王朝 | 黑汗王朝 | hēi hàn wáng cháo | Karakhan dynasty of central Asia, 8th-10th century | |
| 齐宣王 | 齊宣王 | qí xuān wáng | King Xuan of Qi (reigned 342-324 BC) | |
| 齐民要术 | 齊民要術 | qí mín yào shù | Essential skill to benefit the people, sixth century encyclopedia of agricultural knowledge by Jia Sixie 賈思勰|贾思勰[Jia3 Si1 xie2] | |
| 齐湣王 | 齊湣王 | qí mǐn wáng | King Min of Qi (reigned 323-284 BC) | |
| 龙王 | 龍王 | lóng wáng | Dragon King (mythology) | dragons-rois qui sont génies des pluies et des eaux dans la légende chinoise; |
| 龚建诗 | 龔建詩 | gōng jiàn shī | Karen |
Chinese | Chinese
Bible | chinois,
Chine | prenom
chinois
Chinese Dictionary 2006
- 2010 © chinesedic.com
法语词典
english - chinese dictionary
dictionnaire francais - chinois